Page 25 - На хвосте креветки
P. 25
Любовь Безбах. Повествование
И утро наступило, иначе и быть не могло. Сирикоро, как и обе-
щал, дал в провожатые трех мужчин. Турешмат не показалась, по-
прощаться с ней не удалось. «Да и как бы она со мной прощалась?»
– злился Шима, глядя на высокую фигуру старейшины. Поблаго-
дарить айна за гостеприимство и помощь, поклониться ему, как
старшему, Шима и не подумал.
Сирикоро мрачно смотрел, как высокомерный молодой японец
удаляется в лес в сопровождении айнов. Потом старейшина вер-
нулся в дом и уселся за низкий столик. Жена поняла, налила в
японскую белую чашку рисовой водки, подала палочки икуниси.
Старейшина пробормотал молитвы, макнул икуниси в сакэ и смах-
нул капли в сторону, макнул еще раз – смахнул в другую, и так на
четыре стороны. Просил айн хозяев земли, гор, воды и неба побе-
речь японского юношу и не наказывать за невежливость. Закончив
ритуал, Сирикоро, придержав усы палочкой, выпил сакэ.
– Вот так, – произнес он, обращаясь к старшей дочери, не смев-
шей поднять голову за ткацким станком. – А ты сиди себе, девка.
Не ровня. Тебе он не ровня, поняла? Ты – дочь старейшины, а он
всего лишь японец.
Над влажной, блестящей тайгой вставало солнце, и чудился в
солнечном диске гордый лик Турешмат. «Больше сюда экспедицию
не пошлют, – думал Шима, шагая по чуть заметной тропинке сле-
дом за айнами. – Даже если пошлют – не приду сюда. Отдадут ее
замуж, и нечего смотреть. И жить она будет не здесь, а в другом
котане. Детей нарожает…». Не хотел Шима думать об айнской де-
вушке, но мысли о ней упрямо лезли в голову, не отогнать. «Отда-
дут замуж, нарожает…». Ревность, играя, хватала парня за сердце, и
болело оно куда сильней, чем отбитый бок.
* * *
Пасмурный ноябрьский день свободно гулял по лесу холодным ве-
тром, обдирал последнюю листву, обтрясал хвою с порыжевших листвен-
ниц. В воздухе порхали сиротливые мелкие снежинки. В котане царило
оживление. Хаттори Кичиро придирчиво рассматривал соболиные шкур-
ки – жемчужные, сапфировые, серебристые, вертя их на все лады. Его
помощники деловито рылись в мехах, разложенных айнами на бревнах.
Хаттори отыскал в бледно-розовой шкурке чуть заметную потертость, от-
ложил и взял другую, цвета кофе с молоком. Эту портила проседь. Более
ценные темные шкурки тоже были, но мех казался грубоватым.
Лучшие меха перекупщики разбирают еще весной, чтобы выста-
23