Page 48 - Слово№19 2023 г.
P. 48
слово автору №19 2023 г.
ДЖЕКСОН. И не охнет. Еще сутки выдержит так же легко. Он ненормальный, аб-
солютно ненормальный. Я бы сказал, что он одурманен каким-то наркотиком, но это,
конечно, невозможно.
АЗЕРТОН. Я знаю, что это за наркотик. Это его проклятая сила воли. Говорю вам,
стоит ему захотеть – и он пройдет босиком по раскаленным камням, как гавайские жре-
цы, и глазом при этом не сморгнет.
ДАРРЕЛ. О богохульствующий еретик, начальник тюрьмы Сен-Квентин, тебе уго-
тована геенна огненная!
АЗЕРТОН. Он рехнулся.
ДЖЕКСОН. Он издевается над вами.
ДЖИМИ. Но он отказывается принимать пищу.
ДЖЕКСОН. Велика важность! Он может пропоститься сорок дней, и это ему ни-
чуть не повредит.
ДАРРЕЛ. Сделайте мне одолжение – затяните потуже смирительную рубашку и
затем убирайтесь отсюда.
ДЖИМИ. Тут и на четверть дюйма больше не затянуть, хоть воротом тяни.
АЗЕРТОН. Есть у тебя какие-нибудь жалобы, Стэндинг?
ДАРРЕЛ. Да. Две жалобы. Первая – эта смирительная рубашка непомерно про-
сторна, а вторая жалоба состоит в том, что вы порождение дьявола, начальник.
Азертон, Джими и Джексон ушли. Мрак. Резкий звук стрельбы, крики, вопли жен-
щин, плач детей.
ОТЕЦ. Живей! Ложитесь на землю! Сюда, Джесси! Ложитесь! Укрывайтесь за ко-
лесами и зарывайтесь в песок! Все, у кого в фургонах есть женщины и дети, забирайте
их оттуда! Берегите порох! Не стрелять! Не вставайте! Ползком!
Стрельба прекратилась. Из разведки вернулся Лаван. У него длинные волосы, ин-
дейские мокасины и украшенные бахромой гетры на ногах… Оленья куртка была ста-
рой и изношенной, у пояса его висели грязные пучки волос – скальпы индейцев.
ЛАВАН (Отцу). Вот оно в чем дело. Видишь, индейцев на нас натравили.
ЖЕНЩИНА. Ведь это же белые, как и мы.
ДЖЕССИ. Это не белые! Это мормоны!
ЛАВАН. Да! И они повсюду вокруг нашего лагеря. Раз они не хотят помочь, а это-
го что-то незаметно, значит, и в Сидар-Сити желающих не найдется.
ЖЕНЩИНА. Ну, мормоны тоже бывают разные, и среди них есть и плохие люди,
и хорошие...
ЛАВАН. Нам пока хороших видеть что-то не доводилось.
Лаван и Джесси одни.
ДЖЕССИ. Как ты думаешь, на что мы можем рассчитывать?
ЛАВАН. Не скрою от тебя, Джесси, мы попали в скверную переделку. Но мы выка-
рабкаемся, да, да, мы выкарабкаемся, можешь ставить свой последний доллар.
ДЖЕССИ. Ну, кое-кому из нас уже не выкарабкаться…
ЛАВАН. Это кому же?
ДЖЕССИ. Ну, хотя бы Биллу Тайлеру и миссис Грант, и Сайлесу Дэнлепу, и другим.
46