Page 14 - Дворянское гнездо
P. 14

тоже  стеснял;  он  ими  гнушался,  они  его  боялись,  а  с  сестрой  Глафирой,  которая  была
               двенадцатью годами старше его, он не сошелся вовсе. Эта Глафира была странное существо:
               некрасивая, горбатая, худая, с широко раскрытыми строгими глазами и сжатым тонким ртом,
               она лицом, голосом, угловатыми быстрыми движениями напоминала свою бабку, цыганку,
               жену  Андрея.  Настойчивая,  властолюбивая,  она  и  слышать  не  хотела  о  замужестве.
               Возвращение Ивана Петровича ей пришлось не по нутру; пока княжна Кубенская держала
               его у себя, она надеялась получить по крайней мере половину отцовского имения: она и по
               скупости вышла в бабку. Сверх того, Глафира завидовала брату; он так был образован, так
               хорошо говорил по-французски, с парижским выговором, а она едва умела сказать «бонжур»
                                           8
               да  «коман ву  порто ву?»  [ ]  Правда,  родители  ее  по-французски  вовсе не  разумели,  да от
               этого ей не было легче. Иван Петрович не знал, куда деться от тоски и скуки; невступно год
               провел  он в  деревне,  да  и  тот  показался  ему  за  десять  лет. Только  с  матерью  своею он  и
               отводил  душу  и  по  целым  часам  сиживал  в  ее  низких  покоях,  слушая  незатейливую
               болтовню  доброй  женщины  и  наедаясь  вареньем.  Случилось  так,  что  в  числе  горничных
               Анны Павловны находилась одна очень хорошенькая девушка, с ясными, кроткими глазками
               и  тонкими  чертами  лица,  по  имени  Маланья,  умница  и  скромница.  Она  с  первого  разу
               приглянулась  Ивану  Петровичу;  и  он  полюбил  ее:  он  полюбил  ее  робкую  походку,
               стыдливые ответы, тихий голосок, тихую улыбку; с каждым днем она ему казалась милей. И
               она привязалась к Ивану Петровичу всей силою души, как только русские девушки умеют
               привязываться, –  и  отдалась  ему.  В  помещичьем  деревенском  доме  никакая  тайна  долго
               держаться не может: скоро все узнали о связи молодого барина с Маланьей; весть об этой
               связи дошла, наконец, до самого Петра Андреича. В другое время он, вероятно, не обратил
               бы внимания на такое маловажное дело; но он давно злился на сына и обрадовался случаю
               пристыдить петербургского мудреца и франта. Поднялся гвалт, крик и гам: Маланью заперли
               в чулан; Ивана Петровича потребовали к родителю. Анна Павловна тоже прибежала на шум.
               Она  попыталась  было  укротить мужа,  но  Петр  Андреич  уже  ничего  не  слушал.  Ястребом
               напустился он на сына, упрекал его в безнравственности, в безбожии, в притворстве; кстати,
               выместил на нем всю накипевшую досаду против княжны Кубенской, осыпал его обидными
               словами.  Сначала  Иван  Петрович  молчал  и  крепился,  но  когда  отец  вздумал  грозить  ему
               постыдным наказаньем, он не вытерпел. «Изувер Дидерот опять на сцене, –  подумал он, –
               так  пущу  же  я  его  в  дело,  постойте;  я  вас  всех  удивлю».  И  тут  же  спокойным,  ровным
               голосом,  хотя  с  внутренней  дрожью  во всех  членах,  Иван  Петрович объявил  отцу,  что он
               напрасно укоряет его в безнравственности; что хотя он не намерен оправдывать свою вину,
               но  готов  ее  исправить,  и  тем  охотнее,  что  чувствует  себя  выше  всяких  предрассудков,  а
               именно  –  готов  жениться  на  Маланье.  Произнеся  эти  слова,  Иван  Петрович,  бесспорно,
               достиг своей цели: он до того изумил Петра Андреича, что тот глаза вытаращил и онемел на
               мгновенье; но тотчас же опомнился и как был в тулупчике на беличьем меху и в башмаках на
               босу ногу, так и бросился с кулаками на Ивана Петровича, который, как нарочно, в тот день
               причесался  a  la  Titus  и  надел  новый  английский  синий  фрак,  сапоги  с  кисточками  и
               щегольские  лосинные  панталоны  в  обтяжку.  Анна  Павловна  закричала  благим  матом  и
               закрыла лицо руками, а сын ее побежал через весь дом, выскочил на двор, бросился в огород,
               в сад, через сад вылетел на дорогу и все бежал без оглядки, пока, наконец, перестал слышать
               за  собою  тяжелый  топот  отцовских  шагов  и  его  усиленные,  прерывистые  крики…  «Стой
               мошенник! –  вопил  он, –  стой!  прокляну!»  Иван  Петрович  спрятался  у  соседнего
               однодворца,  а  Петр  Андреич  вернулся  домой  весь  изнеможенный и  в  поту,  объявил,  едва
               переводя  дыхание,  что  лишает  сына  благословения  и  наследства,  приказал  сжечь  все  его
               дурацкие книги, а девку Маланью немедленно сослать в дальнюю деревню. Нашлись добрые
               люди, отыскали Ивана Петровича, известили его обо всем. Пристыженный, взбешенный, он
               поклялся отомстить отцу и в ту же ночь, подкараулив крестьянскую телегу, на которой везли


                 8   «здравствуйте»… – как вы поживаете?» (франц. «bonjour», «comment vous portez-vous?»).
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19