Page 134 - Мартин Иден
P. 134

глазами помечтать о будущем, о поре, когда они будут вместе. В прошлом,
               на  воскресных  пикниках  в  Шелмонд-парке  или  в  Шетзен-парке,  он,
               бывало,  клал  голову  к  девушке  на  колени  и,  вовсе  о  ней  не  думая,
               безмятежно  засыпал  крепким  сном,  а  девушка  заслоняла  его  лицо  от
               солнца,  и  смотрела  на  него  влюбленными  глазами,  и  дивилась,  с  какой
               царственной небрежностью он принимает ее любовь. Прежде ему ничего
               не стоило положить голову на девичьи колени, а вот когда рядом Руфь, об

               этом  и  помыслить  невозможно.  Однако  именно  в  этой  сдержанности  и
               таилась сила его обаяния. Именно благодаря своей сдержанности он и не
               отпугивал  Руфь.  Она  же,  утонченная  и  робкая,  вовсе  не  догадывалась,
               какой  опасный  оборот  принимают  их  отношения.  Едва  заметно  и  не
               сознавая  этого,  она  тянулась  к  Мартину,  день  ото  дня  он  становился  ей
               ближе, и он жаждал сделать следующий шаг, но не смел.
                     Но  однажды  он  посмел  –  застав  ее  как-то  среди  дня  в  затененной
               гостиной, с мучительной головной болью.
                     – Ничто не помогает, – ответила она па его расспросы. – И я никогда не
               принимаю порошки от головной боли, доктор Холл мне запретил.
                     –  Пожалуй,  я  могу  вас  вылечить  безо  всяких  лекарств,  –  сказал
               Мартин. – Я, конечно, не уверен, но можно попробовать. Это всего лишь
               массаж.  Я  выучился  этому  фокусу  у  японца.  Все  они  великие  мастера
               массажа.  Потом  учился  еще  раз,  немного  по-другому,  на  Гавайях.  Они
               называют свой массаж «ломи-ломи». Он помогает почти во всех случаях,

               когда помогают лекарства, и еще во многих, когда лекарства не помогают.
                     Едва ощутив на лбу и висках руки Мартина, Руфь глубоко вздохнула.
                     –  Как хорошо, – сказала она. Спустя полчаса она опять заговорила,
               спросила только:
                     – Вы не устали?
                     Спросила просто из вежливости – наперед знала, каков будет ответ, И
               погрузилась в дремотное раздумье о том, как успокоительна, как целебна
               его сила. Из кончиков его пальцев струилась жизнь и, казалось, изгоняла
               боль– наконец боль утихла,. Руфь уснула, и Мартин тихонько выскользнул
               из комнаты.
                     В этот вечер она позвонила ему по телефону и поблагодарила.
                     –  Я  проспала  до  самого  ужина,  –  сказала  Руфь.  –  Вы  совершенно
               исцелили меня, мистер Иден, просто не знаю, как вас благодарить.
                     Он  отвечал  пылко,  сбивчиво,  ошалев  от  счастья,  и,  пока  шел  этот

               телефонный  разговор,  в  мыслях  все  время  трепетало  воспоминание  о
               Браунинге и хрупкой Элизабет Баррет. Что было сделано однажды, можно
               сделать еще раз, и он, Мартин Иден, способен это сделать и сделает – для
   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139