Page 9 - Накануне
P. 9

мечта.  Конечно,  я  очень  хорошо  знаю  все,  чего  мне  недостает  для  того,  чтобы  быть
               достойным  такого  высокого…  Я  хочу  сказать,  что  я  слишком  мало  подготовлен,  но  я
               надеюсь  получить  позволение  съездить  за  границу;  пробуду  там  три-четыре  года,  если
               нужно, и тогда…
                     Он остановился, потупился, потом быстро вскинул глаза и, неловко улыбаясь, поправил
               волосы. Когда Берсенев говорил с женщиной, речь его становилась еще медлительнее и он
               еще более пришепетывал.
                     — Вы хотите быть профессором истории? — спросила Елена.
                     — Да, или философии, — прибавил он, понизив голос, — если это будет возможно.
                     — Он уже теперь силен как черт в философии, — заметил Шубин, проводя глубокие
               черты ногтем по глине, — на что ему за границу ездить?
                     — И вы будете вполне довольны вашим положением? — спросила Елена, подпершись
               локтем и глядя ему прямо в лицо.
                     — Вполне,  Елена  Николаевна,  вполне.  Какое  же  может  быть  лучше  призвание?
               Помилуйте, пойти по следам Тимофея Николаевича… Одна мысль о подобной деятельности
               наполняет меня радостью и смущением, да… смущением, которого… которое происходит от
               сознания моих малых сил. Покойный батюшка благословил меня на это дело… Я никогда не
               забуду его последних слов.
                     — Ваш батюшка скончался нынешнею зимой?
                     — Да, Елена Николаевна, в феврале.
                     — Говорят, — продолжала Елена, — он оставил замечательное сочинение в рукописи;
               правда ли это?
                     — Да, оставил. Это был чудесный человек. Вы бы полюбили его, Елена Николаевна.
                     — Я в этом уверена. А какое содержание этого сочинения?
                     — Содержание  этого  сочинения, Елена  Николаевна,  передать  вам  в  немногих  словах
               несколько  трудно.  Мой  отец  был  человек  очень  ученый,  шеллингианец,  он  употреблял
               выражения не всегда ясные…
                     — Андрей  Петрович, —  перебила  его  Елена, —  извините  мое  невежество,  что  такое
               значит: шеллингианец?
                     Берсенев слегка улыбнулся.
                     — Шеллингианец — это значит последователь Шеллинга, немецкого философа, а в чем
               состояло учение Шеллинга…
                     — Андрей Петрович! — воскликнул вдруг Шубин, — ради самого бога! Уж не хочешь
               ли ты прочесть Елене Николаевне лекцию о Шеллинге? Пощади!
                     — Вовсе не лекцию, — пробормотал Берсенев и покраснел, — я хотел…
                     — А  почему  ж  бы  и  не  лекцию, —  подхватила  Елена. —  Нам  с  вами  лекции  очень
               нужны, Павел Яковлевич.
                     Шубин уставился на нее и вдруг захохотал.
                     — Чему же вы смеетесь? — спросила она холодно и почти резко.
                     Шубин умолк.
                     — Ну  полноте,  не  сердитесь, —  промолвил  он  спустя  немного. —  Я  виноват.  Но  в
               самом  деле,  что  за  охота,  помилуйте,  теперь,  в  такую  погоду,  под  этими  деревьями,
               толковать о философии? Давайте лучше говорить о соловьях, о розах, о молодых глазах и
               улыбках.
                     — Да; и о французских романах, о женских тряпках, — продолжала Елена.
                     — Пожалуй, и о тряпках, — возразил Шубин, — если они красивы.
                     — Пожалуй. Но если нам не хочется говорить о тряпках? Вы величаете себя свободным
               художником, зачем же вы посягаете на свободу других? И позвольте вас спросить, при таком
               образе мыслей зачем вы нападаете на Зою? С ней особенно удобно говорить о тряпках и о
               розах.
                     Шубин вдруг вспыхнул и приподнялся со скамейки.
                     — А,  вот  как? —  начал  он  нервным  голосом. —  Я  понимаю  ваш  намек;  вы  меня
   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14