Page 155 - Обыкновенная история
P. 155

покоившиеся на широких плавучих листьях. На солнце набегали иногда легкие облака; вдруг
               оно  как  будто  отвернется  от  Грачей;  тогда  и  озеро,  и  роща,  и  село  –  все  мгновенно
               потемнеет; одна даль ярко сияет. Облако пройдет – озеро опять заблестит, нивы обольются
               точно золотом.
                     Анна Павловна с пяти часов сидит на балконе. Что ее вызвало: восход солнца, свежий
               воздух или пение жаворонка? Нет! она не сводит глаз с дороги, что идет через рощу. Пришла
               Аграфена просить ключей. Анна Павловна не поглядела на нее и, не спуская глаз с дороги,
               отдала ключи и не спросила даже зачем. Явился повар: она, тоже не глядя на него, отдала
               ему множество приказаний. Другой день стол заказывался на десять человек.
                     Анна Павловна осталась опять одна. Вдруг глаза ее заблистали;  все силы  ее души и
               тела перешли в зрение: на дороге что-то зачернело. Кто-то едет, но тихо, медленно. Ах! это
               воз спускается с горы. Анна Павловна нахмурилась.
                     – Вот  кого-то  понесла  нелегкая! –  проворчала  она, –  нет,  чтоб  объехать  кругом;  все
               лезут сюда.
                     Она  с  неудовольствием  опустилась  опять  в  кресло  и  опять  с  трепетным  ожиданием
               устремила взгляд на рощу, не замечая ничего вокруг. А вокруг было что заметить: декорация
               начала значительно изменяться. Полуденный воздух, накаленный знойными лучами солнца,
               становился душен и тяжел Вот и солнце спряталось. Стало темно. И лес, и дальние деревни,
               и трава – все облеклось в безразличный, какой-то зловещий цвет.
                     Анна Павловна очнулась и взглянула вверх. Боже мой! С запада тянулось, точно живое
               чудовище, черное, безобразное пятно с медным отливом по краям и быстро надвигалось на
               село и на рощу, простирая будто огромные крылья по сторонам. Все затосковало в природе.
               Коровы  понурили  головы;  лошади  обмахивались  хвостами,  раздували  ноздри  и  фыркали,
               встряхивая  гривой.  Пыль  под  их  копытами  не  поднималась  вверх,  но  тяжело,  как  песок,
               рассыпалась  под  колесами.  Туча  надвигалась  грозно.  Вскоре  медленно  прокатился
               отдаленный гул.
                     Все  притихло,  как  будто  ожидало  чего-то  небывалого.  Куда  девались  эти  птицы,
               которые  так  резво  порхали  и  пели  при  солнышке?  Где  насекомые,  что  так  разнообразно
               жужжали  в  траве?  Все  спряталось  и  безмолвствовало,  и  бездушные  предметы,  казалось,
               разделяли  зловещее  предчувствие.  Деревья  перестали  покачиваться  и  задевать  друг  друга
               сучьями;  они  выпрямились;  только  изредка  наклонялись  верхушками  между  собою,  как
               будто  взаимно  предупреждая  себя  шепотом  о  близкой  опасности.  Туча  уже  обложила
               горизонт и образовала какой-то свинцовый, непроницаемый свод. В деревне все старались
               убраться вовремя по домам. Наступила минута всеобщего, торжественного молчания. Вот от
               лесу  как  передовой  вестник  пронесся  свежий  ветерок,  повеял  прохладой  в  лицо  путнику,
               прошумел по листьям, захлопнул мимоходом ворота в избе и, вскрутя пыль на улице, затих в
               кустах. Следом за ним мчится бурный вихрь, медленно двигая по дороге столб  пыли;  вот
               ворвался  в  деревню,  сбросил  несколько  гнилых  досок  с забора,  снес  соломенную  кровлю,
               взвил юбку  у несущей воду крестьянки и погнал вдоль улицы петухов и кур, раздувая им
               хвосты.
                     Пронесся.  Опять  безмолвие.  Все  суетится  и  прячется;  только  глупый  баран  не
               предчувствует ничего:  он равнодушно жует свою жвачку, стоя посреди улицы, и глядит в
               одну  сторону,  не  понимая  общей  тревоги;  да  перышко  с  соломинкой,  кружась  по  дороге,
               силятся поспеть за вихрем.
                     Упали  две,  три  крупные  капли  дождя  –  и  вдруг  блеснула  молния.  Старик  встал  с
               завалинки и поспешно повел маленьких внучат в избу; старуха, крестясь, торопливо закрыла
               окно.
                     Грянул  гром  и,  заглушая  людской  шум,  торжественно,  царственно  прокатился  в
               воздухе.  Испуганный  конь  оторвался  от  коновязи  и  мчится  с  веревкой  в  поле;  тщетно
               преследует его крестьянин. А дождь так и сыплет, так и сечет, все чаще и чаще, и дробит в
               кровли и окна сильнее и сильнее. Беленькая ручка боязливо высовывает на балкон предмет
               нежных забот – цветы.
   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160