Page 193 - Собрание рассказов
P. 193
вообще ни во что не верят.
Он пристально следил за моим лицом. Потом, словно решив окончательно и
бесповоротно, сказал:
— Вам все это покажется глупым.
— Да что вы! Совсем нет!
Он смотрел на меня. Потом отвел глаза в сторону.
— Покажется. Только время у вас отниму.
— Да нет же. Честное слово! Мне, правда, хочется услышать эту историю. Не верю я,
будто люди познали уже все на свете.
Он не сводил с меня глаз.
— Говорят, потребовался миллион лет, чтобы мир стал таким, как сейчас, —
продолжал я. — А человек всего за семьдесят лет успевает и на свет появиться, и
состариться, и умереть. Так когда же ему узнать хотя бы столько, чтобы просто начать
сомневаться?
— Верно, — сказал он, — что верно, то верно.
— Так о чем же вы иногда думали?
— Думал, что если б не я, они бы его выбрали. Ну, выбрали бы Ван Дайминга вместо
меня.
— Они?
Мы взглянули Друг на друга — очень серьезно, очень спокойно.
— Ну да, те, что напустили козла на парня из Новой Англии и бурю на итальянца.
— Вот оно что. Значит, не подвернись им вы, они выбрали бы мистера Ван Дайминга.
А вы-то зачем им понадобились?
— Это я и хочу рассказать. Как и для чего я был избран. Ведь я и не знал, что избран. И
избрали-то меня для дела, какое на долю простому смертному выпадает не часто. Началось
все это, когда мистер Картер (архитектор, мой начальник) получил от миссис Ван Дайминг
приказ поторопиться. Я уже вроде бы говорил, что дом они построили, и туда понаехало
полным-полно гостей — смотрели, как строят всякие Колизеи и Акрополи. Вот мы и
получили приказ. Она требовала эскизы театра, того самого, на склоне холма, где росли
виноградники. Ей хотелось закончить его побыстрее, чтобы вся компания могла усесться и
любоваться, как Акрополи и Колизеи строят. Она уже и виноградники начала вырубать.
Тогда-то мистер Картер положил синьки в папку и отпустил меня на пару дней, чтобы
отвезти их.
— А где это находилось?
— Не знаю. Где-то далеко, в горах. В тех горах мало кто живет. Там даже воздух
зеленый, и прохладно, и дует ветер. Когда он гудел в соснах, казалось, что играет орган,
только звучало не так стройно, как у органа. Не так стройно, вот как гудели эти сосны. А где
оно, то место — не знаю. Мистер Картер сам заказал билет и сказал, что на остановке меня
кто-нибудь встретит.
Я, понятно, звоню Марте и отправляюсь домой — собраться. Прихожу, а мой выходной
костюм уже отглажен, ботинки блестят. Да только к чему, раз мне надо было передать
синьки и назад. Но Марта мне говорит, что я ведь ей сам рассказал, какая там компания. «Ты
будешь выглядеть не хуже любого из них, — сказала она. — Пусть они все богачи, и про них
пишут в газетах. Ты не хуже». Это были ее последние слова, когда я садился в поезд — в
выходном костюме, с папкой под мышкой: «Ты ничуть не хуже, хоть о них и пишут в
газетах». Тут оно и началось.
— Что началось? Путешествие?
— Да нет. Оно. Поезд уже порядком отъехал, кругом были поля. Я и знать тогда не
знал, что избран. Просто сижу в вагоне, папку, значит, положил на колени, чтоб целее была,
и сижу. Даже когда я пошел выпить воды со льдом, я все еще не знал, что избран. Папку я
взял с собой и стою, прихлебываю из бумажного стаканчика, в окно гляжу. Вдоль дороги, по
насыпи тянулся белый забор, а за ним пасся скот, но поезд шел быстро, и что там был за скот