Page 53 - Собрание рассказов
P. 53

она. — Остаток жизни я проживу так тихо, точно я уже мертвая».
                     Затем, в один прекрасный день, никого не предупредив, как будто и она согласилась на
               перемирие  и  приняла  условия  капитуляции,  бабушка  отправилась  погостить  у  сына  в
               Миллз-сити. С ее отъездом дом, казалось, стал  еще больше и пустее, словно, кроме Элли,
               только  бабушка  и  была  здесь  живым  существом.  Теперь  в  доме  с  утра  до  ночи  шили
               приданое,  но  Элли  казалось,  что  она  бесшумно  и  бесцельно,  без  единой  мысли  в  голове
               движется в пустоте из одной комнаты в другую, и из всех них открывается один и тот же
               вид, такой знакомый и такой мирный, что он уже больше не способен даже наводить грусть.
                     Долгие  часы  простаивала она  у  окна  материнской  спальни,  наблюдая,  как  с  каждым
               летним днем вьющиеся побеги ломоноса все выше всползают по сетке и перебираются на
               крышу  веранды.  Так  прошли  еще  два  месяца;  до  свадьбы  оставалось  три  недели.  Затем
               как-то утром мать сказала:
                     — Бабушка хочет вернуться домой в воскресенье. Может, вам с Филиппом съездить в
               Миллз-сити  и  провести  субботний  вечер  у  дяди,  а  в  воскресенье  вернуться  вместе  с
               бабушкой?
                     Пять  минут  спустя  Элли  смотрела  на  свое  отражение  в  зеркале,  как  смотрят  на
               человека,  который  только  что  избежал  страшной  опасности.  «Господи, —  думала  она, —
               чего это я чуть было не сделала? Чего я чуть было не сделала?»
                     Через час Элли дозвонилась Полю — не из дома, приняв все предосторожности, как ни
               торопилась.
                     — В субботу утром? — спросил он.
                     — Да. Я скажу матери, что Фил… что он хочет выехать пораньше, на рассвете. Они не
               узнают ни тебя, ни машину. Я буду ждать, и мы сразу же уедем.
                     — Хорошо. (Она слышала провода, слышала разделяющее их расстояние, она ликовала
               — она спаслась!) Но ты не забыла, что это означает? Если я вернусь… Я ведь говорил тебе.
                     — Я не боюсь. Я тебе не верю, но теперь я не боюсь.
                     И она снова услышала провода.
                     — Я не женюсь на тебе, Элли.
                     — Хорошо, милый. Говорю же тебе, что я больше не боюсь. Так, значит, на рассвете. Я
               буду готова.
                     Она пошла в банк. Немного погодя Филипп освободился и вышел к ней, туда, где она
               ждала, —  с  напряженным,  бледным,  несмотря  на  пудру,  лицом,  с  горящим,  решительным
               взглядом.
                     — Ты  должен  мне  сделать  одно  одолжение.  Мне  трудно  тебя  просить,  и  тебе  будет
               трудно это сделать.
                     — Но я сделаю. Что именно?
                     — Бабушка  в  воскресенье  приезжает  домой.  Мама  хочет,  чтобы  мы  поехали  туда  в
               субботу и привезли ее.
                     — Ладно. В субботу я свободен.
                     — Да, но…  Я ведь  предупредила  тебя,  что  это  будет  трудно…  Я  не  хочу,  чтобы  ты
               ехал.
                     — Не хочешь, чтобы я… — Он смотрел на ее возбужденное, осунувшееся лицо. — Ты
               хочешь поехать одна? — Она молчала, не сводя с него взгляда. Потом подошла и заученным,
               привычным  движением  прильнула  к  нему,  взяла  его  руку  и  обвила  вокруг  себя. —  А, —
               сказал он. — Понимаю. Ты хочешь поехать с кем-то другим.
                     — Да. Сейчас я не могу тебе объяснить. Как-нибудь потом. Но мама не поймет. Она не
               разрешит мне поехать ни с кем, кроме тебя.
                     — Ах, так. — Его рука безжизненно обмякла, Элли приходилось удерживать ее. — Ты
               хочешь поехать с другим мужчиной.
                     Она негромко хихикнула.
                     — Не говори глупостей. Ну да, там будет и мужчина. Ты этих людей не знаешь, да и я с
               ними вряд ли еще раз увижусь до свадьбы. Но мама не поймет. Вот почему я тебя попросила.
   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58