Page 65 - Собрание рассказов
P. 65

все-таки  тоже  там  родилась),  а  капитан  Бин  с  аэродрома  отказывается  учить  его  летать:
               нужна  медицинская  справка  («Ей-богу, —  сказал  дядя  Вилли, —  со  всеми  этими
               республиканцами, демократами и распроперекратами скоро надо будет брать справку, чтоб в
               уборной за собой воду спустить»), а к врачу разве пойдешь — тот его, чего доброго, отошлет
               назад в Кили или отпишет миссис Мерридью: он, дескать, там-то и там-то. Вот он и решил
               —  пусть  сначала  Секретарь  научится;  и  Секретарь  летает  уже  две  недели,  почти  на
               четырнадцать  дней  больше,  чем  учился  управлять  автомобилем.  Вот  дядя  Вилли  и  купил
               давеча машину и палатку, а завтра мы снимаемся. Сначала полетим в одно такое местечко,
               называется  Ренфро,  там  нас  никто  не  знает,  и  рядом  большой  выгон,  это  уже  дядя  Вилли
               разведал;  пробудем  там  с  недельку,  и  Секретарь  научит  дядю  Вилли  управляться  с
               самолетом.  А  потом  полетим  на  Запад.  Деньги  кончатся,  спустимся  в  какой  ни  на  есть
               городок и возьмем пассажиров, подзаработаем на бензин и харчи до следующего городишка:
               дядя Вилли и Секретарь в самолете, а мы со стариком Джобом в машине; старик Джоб сидел
               на  стуле  у  стены  и  помаргивал,  не  спуская  с  дяди  Вилли  подслеповатых  и  кровянистых
               угрюмых  глаз,  а  дядя  Вилли  подпрыгивал  на  койке,  не  снявши  ни  кепки  ни  очков,
               воротничок  у  него  не  был  подстегнут  к  рубашке  и  болтался  вроде  ошейника,  опять  же  и
               галстука  не  было  —  то  он  съезжал  набок,  то  оказывался  задом  наперед,  вроде  как
               пастырский; а глаза сияли из-под очков, и голос у него был чистый и звонкий.
                     — А  к  рождеству  будем  в  Калифорнии! —  говорил  он. —  Ты  только  подумай  —  в
               Калифорнии!

                                                              VI

                     Ну, и надо после этого говорить, что меня сманили? Да как у них язык поворачивается!
               Я,  пожалуй,  знать-то  знал,  что  толку  из  этого  не  выйдет,  не  могло  выйти,  уж  больно  бы
               складно  все  получилось.  Я,  небось,  знал  даже  и  как  оно  все  кончится:  стоило  только
               посмотреть на хмурого Секретаря, когда дядя Вилли рассуждал, как научится сам управлять
               самолетом; тем более — на старика Джоба, как он глядел на дядю Вилли. Пока-то он еще
               ничего не вытворил, но уж дойдет до ручки — тогда держись. Нас было двое белых, и мы
               были заодно. А раз я белый, значит, с меня и спрос, даром, что старик Джоб и Секретарь оба
               старше меня: мое дело решать, а там как выйдет. Видно, я и тогда уже знал: что бы с ним ни
               случилось, а умереть он не умрет; вот я и подумал — поучусь-ка у него жить: мало ли что со
               мной случится, а умереть не умру.
                     И мы отправились наутро, едва рассвело, а то было там у них такое дурацкое правило,
               что Секретарь обязан кружить над аэродромом, пока ему не разрешат летать, где захочется.
               Мы  накачали  в  самолет  бензину,  и  Секретарь  полетел  будто  бы  тренироваться.  Тут  дядя
               Вилли быстро затолкал нас в машину и сказал, что самолету шестьдесят миль в час нипочем
               и мы еще не опомнимся, а Секретарь уже прилетит в Ренфро. Но мы приехали в Ренфро, а
               Секретаря нет как нет; мы разбили палатку, пообедали, а он все не летит, и дядя Вилли начал
               ругаться; мы поужинали, потом стемнело, а Секретаря все не видать, и дядя Вилли ругался
               со  страшной  силой.  Он  прилетел  только  на  другой  день.  Мы  заслышали  его,  выбежали  и
               глядели, как он пролетел над нами — не из Мемфиса, а с другой стороны; и промчался он
               мимо,  а  мы  кричали  и махали  ему.  Но он  пролетел  мимо,  а  дядя  Вилли  прыгал,  скакал  и
               ругмя ругался, и мы свернули палатку и загрузили ее в машину; только собрались за ним
               гнаться,  как  он  опять  прилетел.  Мотора  вовсе  не  слышно,  зато  пропеллер  видать:  не
               вертится;  Секретарь  вроде  и  не  на  посадку  пошел,  а  нацелился  сшибить  пару-другую
               деревьев у края выгона. Но как-то он на бреющем только-только не зацепил за деревья и с
               подскоком приземлился, мы подбежали, глядим, а он сидит в кабине, глаза зажмурил, лицо
               как  дотлевшее  полено,  и  говорит:  «Начальник,  вы  мне  не  подскажете,  как  бы  мне  тут  в
               Рен…» — а потом открыл глаза и увидел нас. Он рассказал, что семь раз приземлялся, и все
               не  в  Ренфро,  ему  говорили,  как  долететь,  он  летел  куда  сказали,  и  опять,  хоть  убей,  не
               Ренфро, а на ночь глядя заснул в самолете, и с Мемфиса крошки у него во рту не было, а что
   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70