Page 37 - Глазами клоуна
P. 37

образом за нее, за себя было просто неприятно, а за нее — мучительно неловко.
                     —  Что  с  письмами,  —  спросил  я  наконец  с  трудом,  —  что  с  письмами,  которые  я
               посылал Марии на ваш адрес?
                     — Они лежат у нас, — сказала она, — пришли обратно нераспечатанными.
                     — По какому же адресу вы их отправляли?
                     — Не знаю, — сказала она, — это делал муж.
                     —  Но  ведь  письма  приходили  обратно  и  на  конвертах  был  адрес,  по  которому  их
               посылали.
                     — Это что — допрос?
                     — Да нет же, — сказал я мягко, — отнюдь нет, но по простоте душевной я полагал, что
               имею право узнать, какова судьба моих собственных писем.
                     — Которые вы, не спросив нас, посылали к нам на квартиру.
                     — Милая госпожа Фредебейль, — сказал я, — проявите хоть каплю человечности.
                     Она засмеялась тихонько, но так, что я все же услышал, и ничего не сказала.
                     — Мне кажется, — продолжал я, — что в некоторых вопросах люди все же проявляют
               человечность, хотя бы из идеологических соображений.
                     — Вы хотите сказать, что я отнеслась к вам бесчеловечно?
                     — Да, — согласился я.
                     Она засмеялась, опять очень тихо, но все же различимо.
                     — Меня страшно огорчает эта история, — произнесла она наконец, — но больше я вам
               ничего не могу сказать. Дело в том, что вы нас очень сильно разочаровали.
                     — Как клоун? — спросил я.
                     — И это тоже, — ответила она, — но не только.
                     — Вашего мужа, видимо, нет дома?
                     —  Да,  —  сказала  она,  —  муж  приедет  только  через  несколько  дней.  Он  совершает
               предвыборную поездку по Эйфелю.
                     — Что? — вскричал я; это действительно была новость. — Неужели он выступает от
               ХДС?
                     — Что тут странного, — сказала госпожа Фредебейль, и по ее голосу я понял, что она с
               удовольствием повесила бы трубку.
                     — Ладно, — сказал я, — надеюсь, я могу попросить вас переправить эти письма мне.
                     — Куда?
                     — В Бонн... на мой боннский адрес.
                     — Вы в Бонне? — спросила она, и мне показалось, что она вот-вот воскликнет: «Какой
               ужас!»
                     — До свидания, — сказал я, — и благодарю вас за вашу гуманность.
                     Жаль, что пришлось разговаривать с ней таким тоном, но мои силы иссякли. Я пошел
               на кухню, вынул из холодильника коньяк и отпил большой глоток. Это не помогло, тогда я
               отпил еще глоток, но и это не помогло. Меньше всего я ожидал, что меня отошьет госпожа
               Фредебейль. Я думал, она разразится длинной проповедью на тему о браке и начнет упрекать
               меня  за отношение  к  Марии:  иногда и она  вела  себя  как  упрямый ортодокс, но  у  нее  это
               получалось  по-женски  мило; однако,  когда  я приезжал  в  Бонн  и  звонил  ей, она обычно в
               шутку требовала, чтобы я снова помог ей на кухне и в детской. Должно быть, я в ней ошибся
               или  же  она  опять  была  беременна  и  плохо  себя  чувствовала.  У  меня  не  хватило  духу
               позвонить ей еще раз и постараться выведать, что с ней. Она была всегда так приветлива со
               мною. Скорее всего Фредебейль оставил ей «точные инструкции», как меня отшить. Я часто
               размышлял  над  тем,  что  жены  в  своей  преданности  мужьям  доходят  порой  до  полного
               идиотизма.  Госпожа  Фредебейль  была  еще  слишком  молода,  чтобы  почувствовать,  как
               сильно уязвила меня ее подчеркнутая  холодность; и уж во всяком случае она не способна
               понять,  что  ее  супруг  просто-напросто  приспособленец  и  болтун,  который  любой  ценой
               делает себе карьеру, и что он «устранит» даже свою родную бабушку, если она будет стоять
               у него на дороге. Наверное, он сказал ей: «От Шнира надо отделаться», и она без колебаний
   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42