Page 165 - Поднятая целина
P. 165

пошел рвать обратным следом, а трех-четырех пар быков разве повернешь? Это им надо как
               в строю, на одной левой ноге крутиться, чтоб без огреха на повороте запахать! Через это и
               больших  клеток  бычиной  пахоте  нельзя  делать!  Трактору,  чем  ни  длиньше  гон,  тем
               спокойней, а с быками пробуровлю я сто шестьдесят длининку, а потом ить плуг-то у меня
               по  поперечному  лану  порожня  идет,  на  ползунке.  Да  вот  я  вам  нарисую, —  и  Кондрат,
               остановившись, начертил на земле отточенным концом чистика удлиненную клетку. — Тут
               нехай четыре десятины. Вдоль — сто шестьдесят сажен, и поперек шестьдесят. Вот я пашу
               первый долевой лан, глядите: ежели я одну десятину пашу, мне надо порожнем пятнадцать
               сажен по выгону объехать, а ежели четыре десятины — шестьдесят. Несходно ить? Поняли?
               Потеря времени…
                     — Понял. Это ты фактически доказал.
                     — Вы пахать-то пахали когда?
                     — Нет, браток, не приходилось. Плуг я приблизительно знаю, а пускать его в действие
               не могу. Ты мне укажи, я понятливый.
                     — Я зараз вам налажу плуг, пройду с вами гона два, а потом уж вы сами наловчитесь.
                     Кондрат наладил плуг Давыдова, переставил на подъемной подушке крюк, установил
               глубину  в  три  с  половиной  вершка  и,  незаметно  перейдя  в  обращении  на  «ты»,  на  ходу
               объяснил:
                     — Тронемся  пахать,  и  ты  будешь  видать:  ежели  быкам  будет  тяжко,  то  подкрутишь
               оборота на полтора вот эту штуку. Называется она у нас бочонком; видишь, он на разводной
               цепи,  а  борозденная  цепь  —  глухая.  Крутнешь  ты  бочонок,  и  лемех  трошки  избочится,
               пойдет на укос и будет брать шириной уж не все свои восемь дюймов, а в шесть, и быкам
               будет легше. Ну, трогаем! Цоб, лысый! Цоб!.. Не щади живота, товарищ Давыдов!
                     Погоныч Давыдова, молодой парнишка, щелкнул арапником, и головные быки дружно
               взяли  упор.  Давыдов  с  некоторым  волнением  положил  руки  на  чапиги,  пошел  за  плугом,
               глядя,  как,  разрезанный  череслом,  лезет  из-под  лемеха  по  глянцевитому  отвалу  черный
               сальный пласт земли, валится, поворачиваясь набок, как сонная рыбина.
                     В конце дана на выгоне Майданников подбежал к Давыдову, указал:
                     — Клади плуг налево, чтобы он на ползунке шел, а чтобы тебе отвал не чистить, вот
               так делай, гляди! —  Он налег на правую чапигу, поставил плуг «на перо», и пласт земли,
               косо и туго проехавшись по отвалу, словно слизал плотно притертую, налипшую на отвале
               грязь. — Вот как надо! — Кондрат опрокинул плуг, улыбнулся. — Тут тоже техника! А не
               поставь  плуг  «на  перо»,  надо  бы,  пока  быки  поперечный  лан  пройдут,  чистиком  счищать
               грязцо с отвала-то. Зараз у тебя плуг — как вымытый, и ты могешь на ходу цигарочку для
               удовольствия души завернуть. На-ка!
                     Он  протянул  Давыдову  свернутый  в  трубку  кисет,  скрутил  цигарку,  кивком  головы
               указал на своих быков:
                     — Гляди,  как  моя  баба  наворачивает!  Плуг  настроенный,  выскакивает  редко,  ей  и
               одной бы можно пахать…
                     — Это у тебя жена погонычем? — спросил Давыдов.
                     — Жена. С ней сподручней. Ее иной раз и крепким словом пуганешь — не обидится, а
               ежели и обидится, то только до ночи… Ночь помирит — свои как-никак…
                     Кондрат улыбнулся и широко и валко зашагал по пашне.
                     В первом упруге  42   до завтрака Давыдов вспахал около четверти десятины. Он нехотя
               похлебал каши, дождавшись, пока поели быки, мигнул Кондрату:
                     — Начинаем?
                     — Я готов, Анютка, гони быков!
                     И снова — борозда за бороздой — валится изрезанная череслом и лемехом заклеклая,
               спрессованная  столетиями  почва,  тянутся  к  небу  опрокинутые,  мертво  скрюченные


                 42   Упруг  — непрерывная работа в течение определенного срока, до роздыха.
   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170