Page 121 - Приключения Тома Сойера; Приключения Гекльберри Финна
P. 121
— Да ведь я именно так и сказала... Помнишь, Мери?
Ну, дальше?
— Потом... потом... Ну, я не знаю, но мне кажется, будто
вы послали Сида, чтобы он... чтобы он...
— Н у? Н у? Куда я послала Сида? Куда? Куда?
— Вы послали его, вы... да, вы послали его... закрыть
дверь.
— Боже мой! Никогда не слыхала ничего подобного! Вот
и не верь после этого снам! Сейчас же побегу рассказать об
всем Сйрини Гарпер. Посмотрим, будет ли она после этого
болтать всякий вздор о нелепости суеверий. Рассказывай же,
Том, что было дальше! ,
— Теперь, тетя, у меня все прояснилось! Потом вы
сказали, что я не злой, а только... озорник и сорвиголова
и что с меня взыскивать все равно, что... как это вы сказа
ли? — с жеребенка, что ли...
— Да-да, я именно так и сказала! А х ты, господи! Ну,
что же дальше, Том?
— Потом вы заплакали.
— Верно, верно, заплакала! И не в первый раз. А по
том?
— Потом и миссис Гарпер заплакала и стала говорить,
что Джо тоже хороший... и как ей жалко, что она отхлестала
его за сливки, которые сама же и выплеснула...
— Том, дух божий снизошел на тебя! Это был вещий,
пророческий сон! Господи, боже мой! Рассказывай дальше!
— Потом Сид сказал... он сказал...
— Я, кажется, ничего не говорил,— сказал Сид.
— Нет, Сид, ты говорил,— сказала Мери.
— Замолчите, не мешайте Тому! Ну, Том, что же он
сказал?
— Он сказал, что надеется, что на небе мне будет лучше,
чем тут, на земле. Но если бы я сам был получше...
— Вы слышите? Это его подлинные слова.
— И вы велели ему замолчать.
— Еще бы! Конечно, велела. Нет, здесь, несомненно,
был ангел. Где-нибудь, здесь был ангел!
— Потом миссис Гарпер стала говорить про Джо, как он
хлопнул пистоном под самым ее носом, а вы ей рассказали
про Питера и про «болеутолитель».
— Верно! Верно!
— Потом вы долго рассказывали, что из-за нас обыска
ли всю реку и что отпевать нас будут в воскресенье, а потом
119