Page 123 - Приключения Тома Сойера; Приключения Гекльберри Финна
P. 123

и  то  и  другое  доставляло  ему  величайшее  наслаждение.
           Малыши  бегали  за  ним  по  пятам,  гордясь  тем,  что  их  видят
           в  одной  компании  с  ним  и  что  он  терпит  их  возле  себя,—
           словно  он  барабанщик  во  главе  процессии  или  слон  во  главе
           зверинца,  входящего  в  город.  Его  сверстники  делали  вид,
           будто  они  и  не  знают,  что  он  убегал  из  дому,  но  в  глубине
           души  их  терзала  зависть.  Они  отдали  бы  все  на  свете  за  его
           темный  загар  и  за  его  блестящую  известность.  Но  Том  не
           расстался  бы  ни  с  тем,  ни  с  другим  даже  в  том  случае,  если
           бы  ему  предложили  взамен  целый  цирк.
              В  школе  ученики  так  носились  с  ним  и  с  Джо  Гарпером,
           и в  их взглядах  выражалось такое красноречивое восхищение
           героями,  что  те  невыносимо  заважничали.  Они  начали  рас­
           сказывать  свои  похождения  жадно  внимавшим  слушателям,
           но  именно  только  начали:  с  такой  богатой  фантазией,  какой
           обладали  они,  можно  было  изобретать  без  конца  всё  новые
           и  новые  подвиги!  Когда  же  они  извлекли  свои  трубки  и  при­
           нялись  с  самым  невозмутимым  видом  попыхивать  ими,  они
           достигли  вершины  почета.
              Том  решил,  что  теперь  он  может  обойтись  без  Бекки
           Тэчер.  С  него  довольно  славы.  Он  будет  жить  ради  славы.
           Теперь,  когда  он  так  знаменит,  Бекки,  пожалуй,  и  пожелает
           мириться.  Ну  и  пусть!  Она увидит,  что он  может быть так  же
           холоден  и  равнодушен,  как  иные...  Но  вот  и  она.  Том  сделал
           вид,  что не замечает ее.  Он  отошел  в сторону,  присоединился
           к  кучке  мальчиков  и  девочек  и  начал  разговаривать  с  ними.
           Скоро  Том  увидел,  что  Бекки  весело  бегает  взад  и  вперед
           с  пылающим  лицом  и  прыгающими  глазами,  притворяясь,
           будто совершенно  поглощена  погоней  за  подругами,  и  взвиз­
           гивая от радости  каждый раз,  как ей  удается  поймать одну  из
           них.  Но  в  то  же  время  он  заметил,  что  она  норовит  поймать
           тех,  кто  поближе  к  нему,  а  чуть  поймает,  исподтишка  погля­
           дит  на  него.  Это  льстило  его  злобному  тщеславию  и,  вместо
           того  чтобы  смягчить  его  сердце,  придавало  ему  еще  больше
           самодовольства  и  спеси  и  заставляло  еще  сильнее  скрывать,
           что  он  видит  ее.  Тогда  она  перестала  гоняться  за  девочками
           и  начала  нерешительно  расхаживать  неподалеку,  время  от
           времени  вздыхая  и  украдкой  бросая  на  Тома  печальные
           взгляды.  Вдруг она  заметила,  что Том  чаще  всех  обращается
           к  Эмми  Лоренс.  Мучительная  тоска  охватила  ее.  Она  взвол­
           новалась,  встревожилась  и сделала  попытку  уйти.  Но  вместо
           этого  ее  непослушные  ноги  подвели  ее  вплотную  к  той  груп­
           пе,  где стояли  Эмми  и  Том.  Она  остановилась  совсем  близко
                                     121
   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128