Page 144 - Приключения Тома Сойера; Приключения Гекльберри Финна
P. 144
— н и слова?
— Ни единого словечка, провались я на этом месте!
А почему ты спрашиваешь?
— Д а так, я боялся.
— Ну, Том Сойер, нам и двух дней не прожить бы, если
бы мы проболтались. Т ы ведь с а м знаешь.
Тому стало немного легче Помолчав, он спросил:
— Гек, тебя никто не может заставить проговориться?
— Меня? Ну уж нет! Разве только мне захочется, чтобы
этот дьявол метис утопил меня в реке,— тогда, пожалуй...
— Значит, все в порядке. Я так думаю, что, пока мы
держим язык на привязи, никто нас не тронет. А все-таки
давай поклянемся опять. Т ак будет вернее!
— Ладно.
И они опять дали друг другу торжественную и страшную
клятву.
— А что говорят, Гек? Я столько наслушался разных
историй.
— Что говорят? Да все одно: Мефф Поттер, Мефф
Поттер, Мефф Поттер. Меня даже в пот кидает — прямо
ушел бы и спрятался.
— Вот-вот! И со мной то же самое. А ведь его
дело пропащее! Ему крышка. Тебе его не бывает жалко...
иногда?
— Очень часто... да, очень часто. Правда, он человек
непутевый, но ведь и зла никому не делал. Никому никогда.
Наловит немного рыбки — было бы на что выпить, а потом
слоняется без дела... Т ак ведь, господи, все мы такие! Ну, не
все, а многие: папаша, например, и тому подобные. А все-
таки он вроде добрый: дает мне раз половину своей рыбы,
а ее только и хватило бы, что на него одного. А сколько раз
он заступался за меня, выручал из беды!
— Мне он чинил бумажных змеев и привязывал крючки
к моим удочкам. Очень было бы здорово, если б мы помогли
ему убежать из тюрьмы!
— Ишь куда хватил! Как же мы ему поможем? Да
и какой ему от этого прок? Убежит, а его поймают.
— Д-да, это так... Это верно. Но мне прямо слышать
противно, что его ругают, как черта, а он совсем ни в чем не
виноват.
— И мне тоже, Том. Понимаешь, я слыхал... говорят, что
он самый кровожадный злодей во всем штате, и дивятся, как
это его до сих пор не повесили!
142