Page 304 - Приключения Тома Сойера; Приключения Гекльберри Финна
P. 304

как только попросишь  дотянуть  плот до берега,  а  мне самому
           это  не  под  силу.
              —   Подлость  какая!  Нет,  все-таки  чудно  что-то...  А   ска­
           жи-ка,  мальчик,  что  такое  с  твоим  отцом?
              —   С  ним...  у  него...  да  нет,  ничего  особенного.
              Они  перестали грести. До  пл'ота теперь оставалось совсем
           немного.  Первый  сказал:
              —   Мальчик,  ты  врешь!  Что такое  у  твоего отца?  Говори
           правду,  тебе  же  будет  лучше.
              —   Я  скажу,  сэр.  Честное  слово,  скажу,  только  не
           бросайте  нас,  ради  бога!  У  него...  у  него...  Вам  ведь  не  надо
           подъезжать  близко  к  плоту,  вы  только  возьмете  нас  на  бук­
           сир...  Пожалуйста,  я  вам  брошу  веревку.
              —   Поворачивай  обратно,  Джон,  поворачивай  живее!  —
           говорит  один.
              Они  повернули  назад.
              —   Держись'  подальше,  мальчик,—   против  ветра.  Черт
           возьми,  боюсь,  как  бы  не  нанесло  заразу  ветром!  У  твоего
           папы  черная  оспа —   вот  что,  мальчик,  и  ты  это  прекрасно
           знаешь.  Что  ж  ты  нам  сразу  не  сказал?  Хочешь,  чтобы  мы
           все  перезаразились?
              —   Нет,—   говорю  я,  а сам  всхлипываю.—   Я  раньше  всем
           так  и  говорил,  а  они  тогда  уезжали  и  бросали  нас.
              —   Бедняга,  а  ведь  это,  пожалуй,  верно.  Нам  тебя  очень
           жалко,  только  вот  какая  штука...  Понимаешь,  нам  оспой
           болеть  не хочется.  Слушай,  я тебе  скажу,  что делать.  Т  ы  сам
           и  не  пробуй  причалить  к  берегу,  не  то  разобьешь  все  вдре­
           безги.  Проплывешь  еще  миль  двадцать  вниз  по  реке,  там
           увидишь  город  на  левом  берегу.  Тогда  будет  уже  светло;
           а  когда  станешь  просить,  чтобы  вам  помогли,  говори,  что
           у  твоих  родных  озноб  и  жар.  Не  будь  дураком,  а  то  опять
           догадаются,  в  чем  дело.  Мы тебе  добра  хотим,  так  что ты  уж
           отъезжай  от  нас  еще  миль  на  двадцать,  будь  любезен.  Туда,
           где  фонарь  горит,  не  стоит  ехать  —   это  всего-навсего  лесной
           склад...  Слушай,  твой  отец,  наверно,  бедный,  не  повезло ему,
           надо  сказать.  Вот,  смотри,  я  кладу  золотую  монету  в  двад­
           цать  долларов  на  эту  доску  —   возьмешь,  когда  подплывет
           поближе.  Конечно,  с  нашей  стороны  подлость  тебя  остав­
           лять,  да  ведь  с  оспой  тоже  шутки  плохи,  сам  знаешь.
              —   Погоди,  Паркер,—   сказал  другой.—   Вот  еще  двад­
           цать  от  меня,  положи  на  доску...  Прощай,  мальчик!  Т ы   так
           и  сделай,  как  мистер  Паркер  тебе  говорит,  тогда  все  будет
           в  порядке.

                                     303
   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309