Page 310 - Приключения Тома Сойера; Приключения Гекльберри Финна
P. 310
Старик сказал:
— Ну, так... я думаю, все в поряде. Входи!
Как только я вошел, старый джентльмен сам запер дверь,
задвинул засов и велел молодым людям с ружьями идти
в комнаты; все пошли в большую гостиную с новым лоскут
ным ковром на полу, собрались в угол, чтобы их не видно
было из передних окон,— в боковой стене окон не было.
Свечу подняли повыше, все стали меня разглядывать и гово
рили: «Нет, он не из Шепердсонов, в нем нет ничего ше-
пердсоновского».
Потом старик сказал, что я, верно, ничего не буду иметь
против обыска,— он не хочет меня обидеть, только проверит,
нет ли при мне оружия. Он не стал лазить по карманам,
а только провел руками поверх одежды и сказал, что все
в порядке. Он велел мне не стесняться, быть, как дома,
и рассказать, кто я такой: но тут вмешалась старушка:
— Господь с тобой, Саул! Бедняжка насквозь промок,
а может быть, он и голоден. Как ты думаешь?
— Т ы права, Рэчел,— я и позабыл.
Тогда старушка сказала:
— Бетси (это негритянке), сбегай принеси ему, бедняж
ке, чего-нибудь поесть, поскорей!.. А вы, девочки, ступайте
разбудите Бака и скажите ему... Ах, вот он и сам... Бак,
возьми этого чужого мальчика, сними с него мокрое платье
и дай ему что-нибудь из своего, сухое.