Page 73 - Приключения Тома Сойера; Приключения Гекльберри Финна
P. 73

вздрогнул  и  уронил  на  землю;  потом  поднялся  и  сел,  оттол­
           кнув  от  себя  тело  убитого  доктора;  посмотрел  на  него,
           бессмысленно  огляделся  вокруг  и  встретил  взгляд  метиса.
              —   Боже  мой!  К ак  это  случилось,  Д ж о?
              —   Скверное  дело!  —   сказал  тот,  не  двигаясь  с  места.—
           З а   что  это  ты  его?
              —   Я ?  Я   тут  ни  при  чем.
              —   Ладно,  рассказывай!  Этим  беде  не  поможешь!
              Поттер  побледнел  и  весь  дрожал.
              —   Я   думал,  у  меня  хмель  прошел.  Не  следовало  мне
           пить нынче вечером. Д о сих пор  шумит в  голове —  хуже,  чем
           когда  мы  шли  сюда...  Я   как  в  тумане  —   ничего  не  помню.
           Скажи  мне,  Дж о,  по совести скажи, старый друг,  неужто это
           я  его  укокошил?  Ведь  я  не хотел  убивать,  у  меня  и  в  помыс­
           лах  этого  не  было,—   клянусь  душой  и  честью,  Дж о!  Скажи
           мне,  как  это  вышло,  Дж о?  Как  ужасно!  Такой  молодой...
           такие  надежды  подавал...
              —   Вы двое сцепились; он  хвать тебя доской по башке; ты
           так и повалился. Потом встал, как  полоумный, весь дрожишь
           и  шатаешься,  и  вдруг  выхватил  нож,  да  и  пырнул  его  в  тот
           самый  момент,  как  он  нанес  тебе  новый  удар.  Н у,  уж  после
           этого ты  как  упал,  так  и  не  шевельнулся,  словно  деревянный
           чурбан.
              —   О х,  я сам  не  понимал,  что делаю!  Провалиться  мне на
           месте,  если вру!  Это все от водки  —   пьяный  был,—   ну и рас­
           палился  вдобавок...  Д а  я  и  ножом-то  владеть  не  умею,  Джо.
           Драться  случалось,  не  спорю,  но  только  без  ножа,  на  ку­
           лачках.  Это  тебе  всякий  скажет...  Джо,  не  выдавай  меня!
           Дай  слово,  что  не  выдашь  меня,  Д ж о!  Я   всегда  тебя  любил,
           Джо,  всегда стоял  за  тебя.  Т ы   ведь  помнишь,  не  правда ли?
           Т ы   никому  не  скажешь,  Дж о?
              Несчастный  упал  перед  убийцей  на  колени  и  сложил
           руки  с  мольбой.  Тот  глядел  на  него  равнодушно  и  тупо.
              —   Ладно,  Мефф  Поттер,  ты  всегда  поступал со  мною по
           чести,  по совести,  и  я  не  стану  тебя  выдавать.  Будь  спокоен,
           мое  слово  верное.  Т у т  и  говорить  больше  не  о  чем.
              —   Джо,  ты  —   ангел,  ей-богу!  Буду  благословлять  тебя
           до  последнего  вздоха...
              И  Поттер  заплакал.
              —   Н у,  хватит!  Н е  время  хныкать!  Ступай  вон  той
           дорогой,  а  я  —   этой.  Д а  смотри  не  оставляй  за  собою  улик!
              Поттер  пустился  рысцой,  потом  прибавил  ходу  и  побе­
           жал  что  есть  духу.
                                      71
   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78