Page 116 - Мифы Древней Греции
P. 116
несколько спутников узнать, кто живет на острове. По дороге к кораблю
удалось мне убить копьем громадного оленя. Принес я его к кораблю,
приготовили мы себе трапезу и, подкрепившись едой и вином, уснули под
шум морских волн. Утром разделил я своих спутников на два отряда.
Одним предводительствовал я, другим – Эврилох. Бросили мы жребий,
кому идти в глубь острова; выпал жребий идти Эврилоху с двенадцатью
товарищами.
Отправились они в путь и быстро достигли дворца Кирки. Около него
ходили ручные львы и волки. Увидав моих спутников, подбежали они к ним
и стали ласкаться, словно собаки к своим хозяевам – так укротила их
волшебным питьем Кирка. В это время из дворца донеслось до моих
спутников звонкое пение. Вызвали мои спутники из дворца Кирку. Вышла
она и приветливо просила их войти. Во дворце подала она им вина в чашах,
подмешав в него сок волшебной травы. Выпили вино мои спутники, а
Кирка, коснувшись каждого жезлом, обратила их всех в свиней, оставив им
лишь разум. Загнала их Кирка в хлев и бросила им, проливающим горькие
слезы, в пищу желудей. Один лишь Эврилох спасся. Он не вошел во дворец
вместе со всеми.
Прибежал к кораблю Эврилох и с ужасом рассказал о постигшем моих
спутников несчастье. Тотчас я пошел ко дворцу Кирки, думая лишь об
одном – как спасти моих спутников. На пути явился мне под видом
прекрасного юноши бог Гермес. Он научил меня, как освободить от власти
волшебницы товарищей, и дал мне чудодейственный корень, который
должен был сделать безвредными для меня чары Кирки. Пришел я во
дворец Кирки. Она ласково встретила меня, ввела во дворец и, посадив на
богато украшенное кресло, поднесла волшебное питье. Спокойно выпил я
его. Она же коснулась меня жезлом и сказала:
– Иди же теперь в свиной хлев и валяйся там вместе с другими.
Обнажив меч, как повелел мне бог Гермес, я бросился на волшебницу
и стал грозить ей смертью. Упала предо мной на колени Кирка.
– О, кто ты? – воскликнула она. – Никто до сих пор не мог спастись от
моего волшебного напитка. О, знаю я: ты – хитроумный Одиссей! Мне
давно уже предсказал Гермес, что ты придешь ко мне. Вложи же твой меч в
ножны!
Я же, вложив меч в ножны, заставил поклясться Кирку, что она не
причинит мне вреда. Дала она мне нерушимую клятву богов. Дав клятву,
Кирка просила меня остаться у нее и предложила мне отдохнуть. Я
согласился. Пока я отдыхал, служанки Кирки, дочери богов реки и ручьев,
приготовили пышную трапезу. Я отдохнул, оделся в роскошные одежды,