Page 121 - МИФЫ ДРЕВНЕЙ ИНДИИ
P. 121

И все исполнилось так, как предусмотрел Ломапада. Когда Вибхиндака вернулся из леса и
              не нашел в обители сына, его охватил великий гнев. Он догадался, что Ришьяшрингу увезли в
              царство Ломапады, и отправился туда, во гневе готовый испепелить властелина рангов и его сто-
              лицу. Но по дороге в столицу ангов люди на пастбищах и в пастушьих хижинах встречали Виб-
              хиндаку с великим почетом, как знатного владыку. Пастухи, отвечая на его вопросы, говорили,
              что и скот, и земли, и они сами принадлежат царскому зятю Ришьяшринге. Гнев Вибхиндаки по-
              немногу стихал, и, когда отшельник добрался до столицы и Ломапада с почестями встретил его у
              городских ворот и щедро одарил его, Вибхиндака примирился с тем, что произошло. Но, покидая
              столицу ангов, он сказал Ришьяшринге: «О сын мой! Когда ты исполнишь все просьбы Ломапа-
              ды и у тебя родится сын, возвращайся без промедления в нашу лесную пустынь!»
                     Ришьяшринга так и поступил. Но впоследствии он склонился на просьбы царя Айодхьи,
              благочестивого Дашаратхи, родного отца его жены Шанты, и стал у него верховным жрецом. Он
              совершил жертвоприношение, чтобы у царя появилось мужское потомство, и у Дашаратхи ро-
              дился могучий сын — великий Рама, победитель ракшасов.
                              64. СКАЗАНИЕ О ЦАРЕ СОМАКЕ И СЫНЕ ЕГО ДЖАНТУ
                                                                                                300
                     Был в стране панчалов  славный царь по имени Сомака, отпрыск Лунного рода. У него
                                             301
              было сто жен, и все они были беззаветно преданы государю. Царь очень хотел иметь сыновей, но
              проходили годы, а жены его оставались бездетными. И вот, когда царь Сомака уже состарился,
              одна из жен наконец родила ему сына, и давнее желание; государя панчалов исполнилось. Царе-
              вичу дали имя Джанту, и мальчик рос, нежно любимый всеми женами Сомаки. Они всячески за-
              ботились о Джанту, с радостью исполняли каждое его желание, и дни юного царевича протекали
              в забавах и удовольствиях.
                     Как-то раз царского сына укусил в бедро муравей, и Джанту громко вскрикнул от боли.
              Все жены государя взволновались, окружили царевича и запричитали; и великий шум поднялся
              во дворце. Когда царю Сомаке доложили, что муравей укусил его сына, он в волнении и испуге
              поспешил со всеми своими советниками в женские покои. Но оказалось, что с Джанту не случи-
              лось ничего страшного, и боль у него уже прошла без следа. Тогда Сомака вернулся к делам цар-
              ского совета, сетуя на горькую судьбу отца, у которого всего один сын.
                     «Уж лучше бы быть мне совсем бездетным, — сказал Сомака своим советникам. — Когда
              у тебя всего один сын, тревога о нем постоянно давит на сердце — ведь страшно его потерять.
              Всю жизнь я стремился иметь много сыновей. Жены мои все здоровы и желают потомства, и все
              они, кроме одной, остались бездетны. Только одного сына они подарили мне к старости. Печаль-
              на судьба государя, вступившего в преклонные годы, но не имеющего многочисленного потом-
              ства; а ведь и жены мои становятся с каждым годом все старше. Неужели нет средства избавить
              меня от этой печали? Я готов на любые испытания ради того, чтобы каждая из моих жен принес-
              ла мне по сыну!»
                     На эти слова царский жрец, мудрый брахман, искушенный в науке обрядов, отвечал Сома-
              ке, что средство такое существует. «Но оно жестоко и потребует от тебя великой силы духа и
              твердости, государь», — сказал жрец. Царь Сомака, согласный на все ради обретения потомства,
              повелел брахману открыть ему это средство.
                     Тогда брахман сказал: «О государь, ты должен принести в жертву Джанту, твоего первого
              и пока единственного сына, и если ты сделаешь это, жены принесут тебе спустя некоторое время
              сто других сыновей, прекрасных и отважных. В тот час, когда пламя жертвенного костра охватит
              тело Джанту и жены твои вдохнут дым жертвоприношения, они почувствуют тяжесть в теле; и
              каждая из них родит тебе по сыну. А первенец твой Джанту обретет новое рождение в чреве сво-
              ей матери; ты узнаешь его по золотой родинке на спине».
                     Так велико было желание паря Сомаки иметь многочисленное потомство, что он дал со-
              гласие принести Джанту в жертву. Верховный жрец приказал брахманам развести огонь на алта-
              ре и приготовить утварь для жертвенного обряда. Потом он отправился на женскую половину
              дворца за Джанту,

                     300
                        Излагается по кн. III «Махабхараты».
                     301  Панчалы — древняя народность, занимавшая область Доаба, двуречья Ганга и Джамны, восточнее и юго-
              восточнее  современного  Дели;  в  начале I  тысячелетия  до  н.э.  панчалы  вместе  с  куру  составили  ядро  первых
              государственных образований Северной Индии.
   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126