Page 264 - Рассказы. Повести. Пьесы
P. 264

— Дядя Осип, пусти ночевать!
                     Вошел  маленький,  лысый  старичок,  повар  генерала  Жукова,  тот  самый,  у  которого
               сгорела шапка. Он присел, послушал и тоже стал вспоминать и рассказывать разные истории.
               Николай, сидя на печи, свесив ноги, слушал и спрашивал все о кушаньях, какие готовили при
               господах.  Говорили  о  битках,  котлетах,  разных  супах,  соусах,  и  повар,  который  тоже  все
               хорошо  помнил,  называл  кушанья,  каких  нет  теперь;  было,  например,  кушанье,  которое
               приготовлялось из бычьих глаз и называлось «поутру проснувшись».
                     — А котлеты марешаль тогда делали? — спросил Николай.
                     — Нет.
                     Николай укоризненно покачал головой и сказал:
                     — Эх вы, горе-повара!
                     Девочки,  сидя  и  лежа  на  печи,  глядели  вниз  не  мигая;  казалось,  что  их  было  очень
               много — точно херувимы в облаках. Рассказы им нравились; они вздыхали, вздрагивали и
               бледнели то от восторга, то от страха, а бабку, которая рассказывала интереснее всех, они
               слушали не дыша, боясь пошевельнуться.
                     Ложились спать молча; и старики, потревоженные рассказами, взволнованные, думали
               о  том,  как  хороша  молодость,  после  которой,  какая  бы  она  ни  была,  остается  в
               воспоминаниях  одно  только  живое,  радостное,  трогательное,  и  как  страшно  холодна  эта
               смерть, которая не за горами, — лучше о ней и не думать! Лампочка потухла. И потемки, и
               два окошка, резко освещенные луной, и тишина, и скрип колыбели напоминали почему-то
               только о том, что жизнь уже прошла, что не вернешь ее никак… Вздремнешь, забудешься, и
               вдруг кто-то трогает за плечо, дует в щеку  — и сна нет, тело такое, точно отлежал его, и
               лезут в голову всё мысли о смерти; повернулся на другой бок — о смерти уже забыл, но в
               голове  бродят  давние,  скучные,  нудные  мысли  о  нужде,  о  кормах,  о  том,  что  мука
               вздорожала, а немного погодя опять вспоминается, что жизнь уже прошла, не вернешь ее…
                     — О, господи! — вздохнул повар.
                     Кто-то тихо-тихо постучал в окошко. Должно быть, Фекла вернулась. Ольга встала и,
               зевая,  шепча  молитву,  отперла  дверь,  потом  в  сенях  вынула  засов.  Но  никто  не  входил,
               только  с  улицы  повеяло  холодом  и  стало  вдруг  светло  от  луны.  В  открытую  дверь  было
               видно и улицу, тихую, пустынную, и самую луну, которая плыла по небу.
                     — Кто тут? — окликнула Ольга.
                     — Я, — послышался ответ. — Это я.
                     Около двери, прижавшись к стене, стояла Фекла, совершенно нагая. Она дрожала от
               холода,  стучала  зубами,  и  при  ярком  свете  луны  казалась  очень  бледною,  красивою  и
               странною.  Тени  на  ней  и  блеск  луны  на  коже  как-то  резко  бросались  в  глаза,  и  особенно
               отчетливо обозначались ее темные брови и молодая, крепкая грудь.
                     — На той стороне озорники раздели, пустили так… — проговорила она. — Домой без
               одежи шла… в чем мать родила. Принеси одеться.
                     — Да ты в избу иди! — тихо сказала Ольга, тоже начиная дрожать.
                     — Старики бы не увидали.
                     В  самом  деле,  бабка  уже  беспокоилась  и  ворчала,  и  старик  спрашивал:  «Кто  там?»
               Ольга принесла свою  рубаху и юбку, одела  Феклу, и потом обе тихо, стараясь не стучать
               дверями, вошли в избу.
                     — Это  ты,  гладкая? —  сердито  проворчала  бабка,  догадавшись,  кто  это. —  У,  чтоб
               тебя, полунощница… нет на тебя погибели!
                     — Ничего, ничего, — шептала Ольга, кутая Феклу, — ничего, касатка.
                     Опять  стало  тихо.  В  избе  всегда  плохо  спали;  каждому  мешало  спать  что-нибудь
               неотвязчивое,  назойливое:  старику  —  боль  в  спине,  бабке  —  заботы  и  злость,  Марье  —
               страх, детям — чесотка и голод. И теперь тоже сон был тревожный: поворачивались с боку
               на бок, бредили, вставали напиться.
                     Фекла вдруг заревела громко, грубым голосом, но тотчас же сдержала себя и изредка
               всхлипывала,  все  тише  и  глуше,  пока  не  смолкла.  Временами  с  той  стороны,  из-за  реки,
   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269