Page 107 - На краю Ойкумены
P. 107

під  густим  невисоким  деревом.   109   Запашна  смола  стікала  по  стовбуру,  довгі  клапті
               шовковистої  кори,  що  звисали  з  гілок  і  стовбура,  монотонно  свистіли  під  легеньким
               вітерцем, навіваючи дрімоту на стомлених людей.
                     Раптом  Кідого  підвівся  на  коліна;  насторожилися  й  інші.  До  ріки  наближався
               величезний слон. Його поява могла бути недоброю. Люди стежили, як розмашисто ступав
               він,  повільно  паревалюючись  неначе  всередині  своєї  власної  товстої  шкіри.  Слон
               наближався,  спокійно  розмахуючи  хоботом,  і  щось  у  його  поведінці  не  схоже  було  на
               звичайну обережність цих чутких, уважних тварин. Ось почулися й людські голоси, але слон
               навіть  не  підняв  своїх  величезних  вух,  закинутих  назад.  Спантеличені  подорожні,
               переглядаючись,  повставали  зараз  же,  мов  по  команді,  припали  до  землі  —  поряд  слона
               видно  було  кілька  людських  постатей.  Тільки  тепер  товариші  Пандіона  побачили,  що  на
               широкій шиї слона лежала людина, упираючись схрещеними руками в потилицю тварини.
               Слон підійшов до річки, ступив у помутнілу під стовпами його ніг воду. Величезні вуха його
               раптом  розчепірились,  збільшивши  голову  велетня  втроє.  Маленькі  коричньові  оченята
               вдивлялися в глибину річки. Людина, що лежала на слоні, сіла і гучно плеснула тварину по
               похилому черепу. Різкий крик «хейя» пролунав понад річкою. Слон похитав хоботом, схопив
               ним великий стовбур з річкового наносу і, високо піднявши його над головою, шпурнув на
               середину річки. Важке дерево лунко плеснуло, зникши під водою, і виринуло за якусь мить
               нижче  за  течією.  Слон  кинув  ще  кілька  стовбурів,  потім,  обережно  ступаючи,  вийшов  на
               середину річки й зупинився, повернувшись головою проти течії.
                     Тоді чорношкірі юнаки і дівчата, що прийшли разом Із слоном, — їх було восьмеро, —
               з криком і реготом кинулись у холодну воду. Вони борсалися, топили одне одного, — сміх і
               шльопання  по  мокрому  тілу  далеко  лунали  навкруги.  Погонич,  що  сидів  на  слоні,  весело
               кричав, але не переставав стежити за річкою, час від часу примушуючи слона кидати у воду
               важкі дерева.
                     Подорожні були здивовані тим, що відбувалося. Дружба людей з велетенським слоном
               здавалася їм неймовірним, нечуваним чудом — всього за три сотні ліктів від них стояло сіре
               чудовисько, покірне людині. Як могло статись, що ця тварина, найбільша й найсильніша з
               усіх  тварин,  яка  неподільно  владарює  в  степах  і  лісах,  схилилася  перед  людиною,  такою
               тендітною,  слабкою  й  незначною  істотою  в  порівнянні  з  сірою  брилою  в  шість  ліктів  від
               землі до плеча? Що це за люди, які підкорили собі велетнів Африки?
                     У Каві аж очі загорілися, він штовхнув у бік Кідого. Негр спостерігав веселу розвагу;
               повернувшись до етруска, він зашепотів тому у вухо:
                     — Я чув ще в дитинстві: десь на межі лісів і степу живуть люди, прозвані володарями
               слонів. Бачу, що це не казка. Он стоїть слон і охороняє тих, що купаються, від крокодилів…
               Казали, що це люди близького нам народу і мова їхня схожа на нашу…
                     — Ти хочеш піти до них? — задумливо спитав етруск, не зводячи очей з людини, що
               сиділа на слоні.
                     — Хочу  і  не  знаю… —  зам'явся  Кідого. —  Якщо  моя  мова  —  їхня  мова,  тоді  вони
               зрозуміють  нас  і  ми  дізнаємося  про  дорогу.  А  коли  їх  мова  інша  —  тоді  погано:  вони
               знищать нас, як курчат!
                     — Вони їдять людське м'ясо? — помовчавши, знову заговорив Каві.
                     — Я  чув  що  ні.  Цей  народ  багатий  і  сильний, —  відповів  негр,  збентежено  гризучи
               травинку.
                     — Я б спробував дізнатись про їхню мову зараз же, не заходячи в їх селище, — сказав
               етруск. — Тут тільки неозброєна молодь, і якщо той, що сидить на слоні, нападе на нас, ми
               сховаємось у траві і кущах. А в селищі ми всі загинемо, коли не домовимося з переможцями
               слонів…
                     Порада  етруска  сподобалася  Кідого.  Негр  випростався  на  весь  свій  високий  зріст  і


                 109  Дерево пахощів.
   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112