Page 77 - Детство. Отрочество. После бала
P. 77

состоянию,  без  малейшего  колебания  и  страха,  с  улыбкой  любопытства,  раскладывает  и
               раздувает огонь под собственным домом, в котором спят его братья, отец, мать, которых он
               нежно любит. Под влиянием этого же временного отсутствия мысли – рассеянности почти –
               крестьянский  парень  лет  семнадцати,  осматривая  лезвие  только  что  отточенного  топора
               подле лавки, на которой лицом вниз спит его старик отец, вдруг размахивается топором и с
               тупым  любопытством  смотрит,  как  сочится  под  лавку  кровь  из  разрубленной  шеи;  под
               влиянием  этого  же  отсутствия  мысли  и  инстинктивного  любопытства  человек  находит
               какое-то  наслаждение  остановиться  на  самом  краю  обрыва  и  думать:  а что,  если  туда
               броситься?  или  приставить  ко  лбу  заряженный  пистолет  и  думать:  а что,  ежели  пожать
               гашетку?  или  смотреть  на  какое-нибудь  очень  важное  лицо,  к  которому  все  общество
               чувствует подобострастное уважение, и думать: а что, ежели подойти к нему, взять его за нос
               и сказать: «А ну-ка, любезный, пойдем»?
                     Под  влиянием  такого  же  внутреннего  волнения  и  отсутствия  размышления,  когда
               St.-Jérôme сошел вниз и сказал мне, что я не имею права здесь быть нынче за то,
               что так дурно вел себя и учился, чтобы я сейчас же шел на верх, я показал ему язык и сказал,
               что не пойду отсюда.
                     В  первую  минуту  St.-Jérôme  не  мог  слова  произнести  от  удивления  и
               злости.
                     – C’est bien 69 , – сказал он, догоняя меня, – я уже несколько раз обещал вам наказание,
               от которого вас хотела избавить ваша бабушка; но теперь я вижу, что, кроме розог, вас ничем
               не заставишь повиноваться, и нынче вы их вполне заслужили.
                     Он сказал это так громко, что все слышали его слова. Кровь с необыкновенной силой
               прилила к моему сердцу; я почувствовал, как крепко оно билось, как краска сходила с моего
               лица и как совершенно невольно затряслись мои губы. Я должен был быть страшен в эту
               минуту, потому что St.-Jérôme, избегая моего взгляда, быстро подошел ко мне и
               схватил за руку; но только что я почувствовал прикосновение его руки, мне сделалось так
               дурно, что я, не помня себя от злобы, вырвал руку и из всех моих детских сил ударил его.
                     – Что  с  тобой  делается? –  сказал,  подходя  ко  мне,  Володя,  с  ужасом  и  удивлением
               видевший мой поступок.
                     – Оставь  меня! –  закричал  я  на  него  сквозь  слезы. –  Никто  вы  не  любите  меня,  не
               понимаете,  как  я  несчастлив!  Все  вы  гадки,  отвратительны, –  прибавил  я  с  каким-то
               исступлением, обращаясь ко всему обществу.
                     Но  в  это  время  St.-Jérôme,  с  решительным  и  бледным  лицом,  снова
               подошел ко мне, и не успел я приготовиться к защите, как он уже сильным движением, как
               тисками, сжал мои обе руки и потащил куда-то. Голова моя закружилась от волнения; помню
               только, что я отчаянно бился головой и коленками до тех пор, пока во мне были еще силы;
               помню, что нос мой несколько раз натыкался на чьи-то ляжки, что в рот мне попадал чей-то
               сюртук,  что  вокруг  себя  со  всех  сторон  я  слышал  присутствие  чьих-то  ног,  запах  пыли и
               violette 70 ,  которой  душился  St.-Jérôme.  Через  пять  минут  за  мной  затворилась
               дверь чулана.
                     – Василь! – сказал он отвратительным торжествующим голосом, – принеси розог.

                                                         Глава XV
                                                           Мечты

                     Неужели  в  то  время  я  мог  бы  думать,  что  останусь  жив  после  всех  несчастий,
               постигших меня, и что придет время, когда я спокойно буду вспоминать о них?..

                 69   Хорошо (фр. ).

                 70   фиалки (фр. ).
   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82