Page 81 - Детство. Отрочество. После бала
P. 81

– Я…  я…  не…  не  хочу…  я  не  могу, –  проговорил  я,  и  сдержанные  рыдания,
               накопившиеся в моей груди, вдруг опрокинули преграду, удерживавшую их, и разразились
               отчаянным потоком.
                     – C’est ainsi que vous obéissez à votre second mère, c’est ainsi que vous
               reconnaissez  ses  bontés  73  , –  сказал  St.-Jérôme  трагическим  голосом, –
                               74
               à genoux!
                     – Боже  мой,  ежели  бы  она  видела  это! –  сказала  бабушка,  отворачиваясь  от  меня  и
               отирая показавшиеся слезы. – Ежели бы она видела… все к лучшему. Да, она не перенесла
               бы этого горя, не перенесла бы.
                     И  бабушка  плакала  все  сильней  и  сильней.  Я  плакал  тоже,  но  и  не  думал  просить
               прощения.
                     – Tranquillisez  vous  au  nom  du  ciel,  madame  la  comtesse          75  , –  говорил
               St.-Jérôme.
                     Но бабушка уже не слушала его, она закрыла лицо руками, и рыдания ее скоро перешли
               в  икоту  и  истерику.  В  комнату  с  испуганными  лицами  вбежали  Мими  и  Гаша,  запахло
               какими-то спиртами, и по всему дому вдруг поднялись беготня и шептанье.
                     – Любуйтесь на ваше дело, – сказал St.-Jérôme, уводя меня на верх.
                     «Боже мой, что я наделал! Какой я ужасный преступник!»
                     Только что St.-Jérôme, сказав мне, чтобы я шел в свою комнату, спустился
               вниз, – я, не отдавая себе отчета в том, что я делаю, побежал по большой лестнице, ведущей
               на улицу.
                     Хотел ли я убежать совсем из дома или утопиться, не помню; знаю только, что, закрыв
               лицо руками, чтобы не видать никого, я бежал все дальше и дальше по лестнице.
                     – Ты куда? – спросил меня вдруг знакомый голос. – Тебя-то мне и нужно, голубчик.
                     Я хотел было пробежать мимо, но папа схватил меня за руку и строго сказал:
                     – Пойдем-ка  со  мной,  любезный!  Как  ты  смел  трогать  портфель  в  моем  кабинете, –
               сказал  он,  вводя  меня  за  собой  в  маленькую  диванную. –  А?  что  ж  ты  молчишь?  а? –
               прибавил он, взяв меня за ухо.
                     – Виноват, – сказал я, – я сам не знаю, что на меня нашло.
                     – А,  не  знаешь,  что  на  тебя  нашло,  не  знаешь,  не  знаешь,  не  знаешь,  не  знаешь, –
               повторял  он,  с  каждым  словом  потрясая  мое  ухо, –  будешь  вперед  совать  нос,  куда  не
               следует, будешь? будешь?
                     Несмотря  на  то,  что  я  ощущал  сильнейшую  боль  в  ухе,  я  не  плакал,  а  испытывал
               приятное моральное чувство. Только что папа выпустил  мое  ухо,  я схватил  его руку и  со
               слезами принялся покрывать ее поцелуями.
                     – Бей меня еще, – говорил я сквозь слезы, – крепче, больнее, я негодный, я гадкий, я
               несчастный человек!
                     – Что с тобой? – сказал он, слегка отталкивая меня.
                     – Нет, ни за что не пойду, – сказал я, цепляясь за его сюртук. – Все ненавидят меня, я
               это знаю, но, ради бога, ты выслушай меня, защити меня или выгони из дома. Я не могу с
               ним жить, он    всячески старается унизить меня, велит становиться на колени перед собой,
               хочет высечь меня. Я не могу этого, я не маленький, я не перенесу этого, я умру, убью себя.
               Он   сказал бабушке, что я негодный; она теперь больна, она умрет от меня, я… с… ним…
               ради бога, высеки… за… что… му… чат.
                     Слезы душили меня, я сел на диван и, не в силах говорить более, упал головой ему на


                 73  Так-то вы повинуетесь своей второй матери, так-то вы отплачиваете за ее доброту (фр. ).

                 74   на колени! (фр. )

                 75   Ради бога, успокойтесь, графиня (фр. ).
   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86