Page 46 - Сказки об Италии
P. 46
нее острые, уши большие и желтые, точно увядшие листья. Толстый внимательно и покорно
вслушивается в бойкий рассказ кудрявого итальянца.
— У них, синьоры, существует, должно быть, очень древний закон, воспрещающий
евреям посещать Москву, — это, очевидно, пережиток деспотизма, знаете — Иван Грозный!
Даже в Англии есть много архаических законов, не отмененных и по сегодня. А может быть,
этот еврей мистифицировал меня, одним словом, он почему-то не имел права посетить
Москву — древний город царей, святынь…
— А у нас, в Риме — мэр иудей, — в Риме, который древнее и священнее Москвы, —
сказал юноша, усмехаясь.
8
— И ловко бьет папу-портного! — вставил старик в очках, громко хлопнув в ладоши.
— О чем кричит старик? — спросила дама, опуская руки.
— Ерунда какая-то. Они говорят на неаполитанском диалекте…
— Он приехал в Москву, нужно иметь кров, и вот этот еврей идет к проститутке,
синьоры, больше некуда, — так говорил он…
— Басня! — решительно сказал старик и отмахнулся рукой от рассказчика.
— Говоря правду, я тоже думаю так.
— А что было далее? — спросил юноша.
— Она выдала его полиции, но сначала взяла с него деньги, как будто он пользовался
ею…
— Гадость! — сказал старик. — Он человек грязного воображения, и только. Я знаю
русских по университету — это добрые ребята…
Толстый русский, отирая платком потное лицо, сказал дамам, лениво и равнодушно:
— Он рассказывает еврейский анекдот.
— С таким жаром! — усмехнулась молодая дама, а другая заметила:
— В этих людях, с их жестами и шумом, есть все-таки что-то скучное…
На берегу растет город; поднимаются из-за холмов дома и, становясь всё теснее друг ко
другу, образуют сплошную стену зданий, точно вырезанных из слоновой кости и
отражающих солнце.
— Похоже на Ялту, — определяет молодая дама, вставая. — Я пойду к Лизе.
Покачиваясь, она медленно понесла по палубе свое большое тело, окутанное
голубоватой материей, а когда поравнялась с группою итальянцев, седой прервал свою речь
и сказал тихонько:
— Какие прекрасные глаза!
— Да, — качнул головою старик в очках. — Вот такова, вероятно, была Базилида!
— Базилида — византиянка?
— Я вижу ее славянкой…
— Говорят о Лидии, — сказал толстый.
— Что? — спросила дама. — Конечно, пошлости?
— О ее глазах. Хвалят…
Дама сделала гримасу.
Сверкая медью, пароход ласково и быстро прижимался всё ближе к берегу, стало видно
черные стены мола, из-за них в небо поднимались сотни мачт, кое-где неподвижно висели
яркие лоскутья флагов, черный дым таял в воздухе, доносился запах масла, угольной пыли,
шум работ в гавани и сложный гул большого города.
Толстяк вдруг рассмеялся.
— Ты — что? — спросила дама, прищурив серые, полинявшие глаза.
— Разгромят их немцы, ей-богу, вот увидите!
— Чему же ты радуешься?
— Так…
8 Фамилия папы — Сарто = портной.