Page 237 - Мертвые души
P. 237
зачем же, чорт возьми, я сидел две недели”, и ворчит <1 нрзб.> и, полный [дурного]
нехорошего расположения духа бранит [как только], сколько есть слов, изменившийся
порядок. Тогда, дескать, знал, [Вместо “Эх, говорит ~ знал”: Почесывается проситель и
говорит: Так зачем же, чорт возьми, я сидел две недели <2 нрзб.> на преследование взятков.
Тогда, по крайней мере, знал] что принеси к правителю красную да и концы в воду, а теперь
двадцатипятирублевую, да еще и недели две повозишься, чорт бы побрал все эти политичные
и благородные манеры в обхождении и обращении чиновников. Впрочем, автор в этом не
винит героя, [не винит Чичикова] он поступал, совершенно соображаясь с веком, а не может
однако ж не согласиться, что вследствие[соображаясь с веком. Если рассмотрим
преследование взятков, то вследствие] этого действительно выиграли многие правители и
начальники, потому что выгод-то прежних не потеряли, а уж взяточниками их никто не зовет,
а напротив, они известны за честнейших и благороднейших людей, а только что секретари
мошенники. [людей, а вот, говорят, у них только секретари мошенники. ] И выходит, что
Мироны в стороне, как выразился Крылов. Весьма скоро открылось герою нашему еще
местечко, тоже наживное и, кажется, немножко даже повыгоднее, именно, составилась
комиссия постройки храма божия. К этой комиссии пристроился и герой наш[Вместо “К этой
~ наш”: а. Одним из самых деятельных членов ее очутился друг наш Чичиков; б. к которой он
пристроился очень скоро в самые деятельные члены; в. Как в тексте. ] и оказался одним из
самых деятельных членов. Комиссия, как водится, подвизаясь, <с> ревностью и усердием,
принялась немедленно за производство. [немедленно за дело. ] Но климат что ли мешал, или
огромность храма была такого рода, только целые четыре года ровняла она все места для
фундамента[Далее начато: такое] и всё еще[Далее начато: никак не могли вывести] не был
выведен как следует. Зато произошло другое явление, точно удивительное: фундамента не
вывели, а в других частях города очутилось у каждого члена комиссии по каменному дому в
три этажа, очень недурной архитектуры. Но нужно же так, что в это время[Далее начато:
переменился] прислан был другой начальник, человек военный, прямой и в душе своей,
действительно, враг всякого интереса, взятков и всего того, что зовется неправдой. Новый
начальник принялся за всё как следует, со всею надлежащей строгостью. Потребовал отчеты,
увидал недочеты, недостающие разные суммы и запутанности и не мог при этом не
остановить внимания на действительно приятной архитектуре новых домов, украсивших
город. Произведено тут же строжайшее следствие, по всей строгости законов. Члены отданы
были под суд. Красивые дома поступили в казну, все прочие чиновники в городе были
распуганы, напуганы, перепуганы и распечены, как выражаются [деловым] служебным
слогом, не <?> пропало… Некоторые, а в том числе и герой наш, был отставлен с самым
запачканным аттест<ат>ом и предписанием не принимать ни в какую службу. Но так как
начальник был военный и, [Далее начато: несмотря] стало быть, не знал всех гражданских
проделок, то мало-помалу посредством разных приятных манеров и благовидной наружности,
начали осторожно входить к нему в милость другие секретари, и прямодушный генерал
очутился очень скоро в руках мошенников, еще хуже прежних, которых он ничуть не
подозревал[ничуть не считал] мошенниками, а напротив, внутренне даже был доволен, думая,
что вот, наконец, выбрал настоящих людей, и даже подчас хвастался прозорливостью и
уменьем различать людей и истреблением многих злоупотреблений, не подозревая, что он
невинно, уже совершенно без всякого намерения, наделал еще хуже, чем при его
предшественнике. В это время и [друг] Чичиков, обратившись к одному из секретарей, может
быть, он иначе назывался, но мы лучше будем называть всех подчиненных чиновников
секретарями, [Далее начато: а. для избежания; б. потому что кто-нибудь непременно на свой
счет; в. а то ведь назови какой-нибудь чин, буд; г. Как в тексте. ] потому что автора как раз
будут упрекать и в личности и в неуважении. Бог с ними совсем. Пусть лучше они будут все
секретарями. Итак, Чичиков обратился с кое-какой тысячонкой к этому секретарю, чтобы
обделать и поправить свое дело. Но, однако ж, как ни сильна была доверенность начальника к
своему секретарю, но здесь он решительно отказал и[Далее начато: только уж по
представлениям] секретарь успел[Далее начато: только всего сде<лать>] сделать только в