Page 448 - Мертвые души
P. 448

КАБ1 — нет
                     ПБЛ4 — над которою величаво колебалась восточная чалма с пером

                     Казалось,  как  будто  он  хотел  взять  их  приступом;  весеннее  ли  расположение
               подействовало  на него или толкал  его  кто  сзади,  только он  протеснялся  решительно  ~  по
               паркету.
                     КАБ1, ПБЛ4(п) — выпирался

                     Казалось, как будто он хотел взять их приступом; весеннее ли расположение ~ на него с
               изумлением, смешанным с довольно тонкой иронией, но он на них не поглядел; он видел ~ по
               паркету.
                     КАБ1 — изумлением, но он на них и не поглядел
                     ПБЛ4 (кар.) — изумлением, отчасти смешанным даже с тонкой [сатирой], иронией, но
               он не замечал

                     Казалось, как будто он хотел взять их приступом; весеннее ли расположение ~ он на них
               не  поглядел;  он  видел  только  вдали  блондинку,  надевавшую  длинную  перчатку  и,  без
               сомнения, сгоравшую желанием пуститься летать по паркету.
                     КАБ1(п) — и видел

                     Казалось, как будто он хотел взять их приступом; весеннее ли расположение ~ видел
               только  вдали  блондинку,  надевавшую  длинную  перчатку  и,  без  сомнения,  сгоравшую
               желанием пуститься летать по паркету.
                     КАБ1, ПБЛ4 — только

                     А уж там ~ дочкой.
                     КАБ1 — нет
                     ПБЛ4 — А уж там в стороне четыре пары откалывали мазурку [Он видел только] Ему
               видно было, как один армейский офицер [которого] работал и душою и телом, и руками и
               ногами  и  отделывал  такие  па,  какие  даже  и  не  снились  никому.  Он  прошмыгнул  мимо
               мазурки, [и прямо к блондинке и очутился] зацепивши ногою каблуки армейского офицера
                     РЦ — А уж там ~ пол, и какой-то армейский офицер работал и руками и ногами и душою
               и телом

                     А уж там в стороне четыре пары откалывали мазурку; каблуки ломали пол, и армейский
               штабс-капитан работал и душою и телом, и руками и ногами, отвертывая такие па, какие и во
               сне никому не случалось отвертывать. МД1;
                     МД2 — каких

                     Однако ж он подступил к ним очень робко, не семенил так бойко и франтовски ногами,
               даже несколько замялся, и во всех движениях оказалась какая-то неловкость.
                     КАБ1(п) — Не без некоторого однако же чувства робости он подступил к ним
                     ПБЛ4 (кар.) — Однако же подступил он к ним весьма робко, не семенил уже так бойко и
               т. д. как в тексте

                     Нельзя сказать наверно, точно ~ на картине.
                     КАБ1(п) —  точно  ли  пробудилась  в  нашем  герое  что-то  вроде  любви;  даже  почти
               сомнительно,  ~  способны  были  влюбляться. Впрочем он  чувствовал  что-то  такое,  которое
               несколько трудно рассказать и которого он даже сам не мог бы себе объяснить, симпатия ли
               или просто влечение, только весь бал, как он сам потом сознавался, со всем своим говором и
               шумом ему показался на несколько минут как будто бы был где-то вдали и подернулся чем-то
               вроде тумана или сделался похожим на какое-то небрежно замалеванное поле на картине
   443   444   445   446   447   448   449   450   451   452   453