Page 594 - Мертвые души
P. 594

на пристяжную, а на коренную

                     Во всем тексте пристяжной и коренной, так же, как и здесь, приведены в мужском роде.

                     Но, увидевши, что дело не шло и ~ посадили Андрюшку. КАБ1;
                     Но, увидевши, что дело не шло, и не помогло никакое накаливанье, дядя Митяй и дядя
               Миняй сели оба на коренного, а на пристяжного посадили Андрюшку

                     “Славная бабенка!” КАБ1, ПБЛ4;
                     Славная бабешка

                     На картинах всё были молодцы, всё греческие полководцы, гравированные во весь рост:
               Маврокордато в красных панталонах и мундире, с очками на носу, Колокотрони, Миаули,
               Канари. ПБЛ3;
                     Миауля, Канари

                     Затем она уселась на диване, накрылась своим мериносовым платком и уже не двигнула
               более ни глазом, ни бровью, ни носом. КАБ1(авт.);
                     не двигнула более ни глазом, ни бровью

                     Засим, подошедши к столику, где была закуска, гость и хозяин выпили, как следует, по
               рюмке водки, закусили, как ~ гусь, понеслась хозяйка. КАБ1;
                     к столу, где была закуска

                     “Да знаете ли, из чего всё это готовится? КАБ1;
                     из чего это всё готовится

                     “В  пяти  верстах!”  вскликнул  Чичиков  и  даже  почувствовал  небольшое  сердечное
               биение. КАБ1(авт.);
                     воскликнул Чичиков

                     “Я вам даже не советую и дороги знать к этой собаке!” КАБ1;
                     не советую дороги знать

                     “Ты ступай теперь в свою комнату, мы с Павлом Ивановичем скинем фраки, маленечко
               приотдохнем!” КАБ1(авт.);
                     маленько приотдохнем

                     И что по существующим положениям этого государства, в славе которому нет равного,
               ревизские  души,  окончившие  жизненное  поприще,  числятся,  однако  ж,  до  подачи  ~
               механизма… КАБ1, ПБЛ4;
                     ревизские души, окончивши жизненное поприще

                     Насчет главного предмета Чичиков выразился очень осторожно: никак не назвал душ
               умершими, а только несуществующими. КАБ1, ПБЛ4;
                     не назвал души умершими

                     Собакевич слушал, всё по-прежнему нагнувши голову, и хоть бы что-нибудь похожее на
               выражение показалось в лице его. КАБ1;
                     показалось на лице его

                     “Чорт  возьми”,  подумал  Чичиков  про  себя:  “этот  уж  продает  еще  прежде,  чем  я
   589   590   591   592   593   594   595   596   597   598   599