Page 595 - Мертвые души
P. 595

заикнулся!” КАБ1(авт.);
                     продает прежде

                     “Чорт  возьми”,  подумал  Чичиков  про  себя:  “этот  уж  продает  ~  цена,  хотя,  впрочем,
               конечно, это такой предмет… что о цене даже странно…” КАБ1(авт.);
                     хотя впрочем это такой предмет

                     Последние  слова  он  уже  сказал,  обратившись  к  висевшим  по  стене  портретам
               Багратиона и Колокотрони, как обыкновенно случается ~ уйти прочь. КАБ1;
                     обратившись к висевшим на стене портретам

                     “Нет,  я  вижу,  вы  не  хотите  продать;  прощайте!”  “Позвольте,  позвольте!”  сказал
               Собакевич, взявши его за руку ~ подскочить на одной ноге. КАБ1(авт.);
                     “Нет,  я  вижу,  вы  не  хотите  продать;  прощайте!”  “Позвольте,  позвольте!”  сказал
               Собакевич, не выпуская его руки

                     Переписчик  машинально  перескочил  через  два  абзаца  на  следующий,  тоже
               начинающийся словами: Позвольте, позвольте. Из-за этого пропуска в напечатанном тексте
               было  логически  неоправданное  выражение  не  выпуская  его  руки,  так  как  в  пропущенном
               абзаце предварительно сказано: взявши его за руку.

                     “Какая ж будет ваша последняя цена?” КАБ1;
                     Какая ж ваша будет последняя цена

                     Да вот теперь у тебя под властью мужики: ты с ними в ладу и, конечно, их ~ пощелкивал,
               смекнувши, что ведь они не твои же крепостные, или грабил бы ты казну! КАБ1(авт.);
                     смекнувши, что они не твои же крепостные

                     Пожалуйте только расписочку”. КАБ1;
                     Пожалуйте только расписку

                     “Всё, знаете, лучше расписочку. КАБ1;
                     лучше расписку

                     Чичиков  выпустил  из  рук  бумажки  Собакевичу,  который,  приблизившись  к  столу  ~
               ассигнациями за проданные ревижские души получил сполна. КАБ1, ПБЛ4;
                     за проданные души получил

                     Когда бричка уже была на конце деревни, он подозвал к себе первого мужика, который,
               поднявши где-то на дороге претолстое бревно, тащил  его на плече, подобно неутомимому
               муравью, к себе в избу. КАБ1(авт.);
                     Когда бричка была уже на конце деревни

                     Мужик, казалось, затруднился таким вопросом. КАБ1;
                     затруднился сим вопросом

                     Как  несметное  множество  церквей,  монастырей  с  куполами,  главами,  крестами
               рассыпано  по  святой  благочестивой  Руси,  так  несметное  множество  племен,  поколений,
               народов толпится, пестреет и мечется по лицу земли. КАБ1;
                     рассыпано на святой благочестивой Руси

                     Из-за  хлебных  кладей  и  ветхих  избяных  крыш  возносились  и  мелькали  ~  стенами,
   590   591   592   593   594   595   596   597   598   599   600