Page 603 - Мертвые души
P. 603

На это обыкновенно замечали другие чиновники: “Хорошо тебе, шпрехен зи дейч Иван
               Андрейч; у тебя ~ надуешь, заперши присутствие получасом раньше, да возьмешь ~ святой.
               КАБ1;
                     заперши присутствие часом раньше

                     Голос, которым он произнес это, заключал в себе что-то потрясающее, так что заставил
               вскрикнуть всех в одно слово: “А кто?” КАБ1;
                     заставил вскрикнуть всех в одно время

                     Из числа многих, в своем роде, сметливых предположений наконец одно было, странно
               даже и сказать, что не есть ли Чичиков ~ с англичанином. КАБ1;
                     было наконец одно

                     Вместо вопросов: “Почем, батюшка, продали мерку овса? КАБ1;
                     продали меру овса

                     Многие  из  чиновников  и  благородного  дворянства  ~  особенное  значение;  многие
               открыли даже в нем апокалипсические цифры. КАБ1;
                     многие даже открыли в нем

                     Утопающий, говорят, хватается и за маленькую щепку, и у него нет в то время рассудка
               подумать, что на щепке ~ за щепку. КАБ1;
                     в это время

                     Довольно  из  десяти  сторон иметь одну  глупую,  чтобы  быть  признану  дураком  мимо
               девяти других хороших. КАБ1(авт.);
                     мимо девяти хороших

                     Он дивился этому немало и пожимал только плечами, ходя по комнате. КАБ1(авт.);
                     Он пожимал только плечами

                     Не  откладывая,  принялся  он  немедленно  за  туалет,  отпер  ~  произнес:  “Эк  его  какие
               пошли писать леса!” КАБ1;
                     эк какие пошли

                     “Эге!  уж  коли  тебя  бары гоняют  с  крыльца, так  ты, видно,  так  себе,  что  ни  попало,
               шушера какой-нибудь!” КАБ1(авт.);
                     ты, видно, так себе, шушера какой-нибудь

                     “Непонятно!” подумал про себя Чичиков и отправился тут же к председателю палаты, но
               ~ двух слов и наговорил ему такую дрянь, что даже им обоим сделалось совестно. КАБ1(авт.);
                     наговорил такую дрянь

                     Уходя  от  него,  как  ни  старался  Чичиков  изъяснить  дорогою  и  добраться,  что  такое
               разумел  председатель  и  насчет  чего  могли  относиться  слова  его,  ничего  не  мог  понять.
               КАБ1(авт.);
                     могли относиться слова, но ничего не мог понять

                     Поздно уже, почти в сумерки, возвратился он к себе в гостиницу, из которой было вышел
               в таком хорошем расположении духа, и от скуки велел себе подать чаю. КАБ1(авт.);
                     велел подать себе чаю
   598   599   600   601   602   603   604   605   606   607   608