Page 682 - Мертвые души
P. 682

“А как ее фамилия и где она проживает?” спросил Чичиков.

                     “Живет она у нас же в городе, Александра Ивановна Ханасарова”.

                     “Отчего ж вы не обратитесь к ней?” сказал с участьем Платонов. “Мне кажется, если бы
               она только поближе вошла в положенье вашего семейства, она бы не в силах была отказать
               вам, как бы ни была туга”.

                     “Ну,  нет,  в  силах.  У  тетушки  натура  крепковата.  Это  старушка-кремень,  Платон
               Михайлыч! Да к тому ж есть и без меня угодники, которые около нее увиваются. Там есть
               один, который метит в губернаторы; приплелся ей в родню. Бог с ним, может быть, и успеет.
               Бог с ними со всеми. Я подъезжать и прежде не умел, а теперь и подавно: спина уж не гнется”.

                     “Дурак!”  подумал  Чичиков.  “Да  я  бы  за  этакой  тетушкой  ухаживал,  как  нянька  за
               ребенком”.

                     “Что ж, ведь этак разговаривать сухо”, сказал Хлобуев. “Эй, Кирюшка! принеси-ка еще
               другую бутылку шампанского”.

                     “Нет, нет, я больше не буду пить”, сказал Платонов.

                     “Я также”, сказал Чичиков. И оба отказались они решительно.

                     “Ну, так, по крайней мере, дайте мне слово [Далее начато: отоб<едать>] побывать у меня
               в городе. 8-го июня я даю маленькой обед нашим городским сановникам”.

                     “Помилуйте”, вскрикнул Платонов. “В таком состоянии, разорившись совершенно — и
               еще обед?”

                     “Что ж делать? нельзя. Это долг”, сказал Хлобуев. “Они меня также угощали”.

                     “Что с ним делать?” подумал Платонов. Он еще не знал того, что на Руси, на Москве и
               других городах, водятся такие мудрецы, которых жизнь необъяснимая загадка. Всё, кажется,
               прожил, кругом в долгах, ни откуда никаких средств, и обед, [кругом в долгах и обед] который
               задается, кажется, последний; и думают обедающие, что завтра же хозяина потащат в тюрьму.
               Проходит после того 10 лет. Мудрец всё еще держится на свете, еще больше прежнего кругом
               в долгах и также задает обед, и все думают, что он последний, и все уверены, что завтра же
               потащат хозяина в тюрьму. Такой же [Почти такой же] мудрец был Хлобуев. Только на одной
               Руси можно было существовать таким образом. Не имея ничего, он угощал и хлебосольничал,
               и даже оказывал покровительство, поощрял всяких артистов, приезжавших в город, давал им у
               себя  приют  и  квартиру.  Если  <бы>  кто  заглянул  [Далее  начато:  к  нему]  в  дом  его,
               находившийся в городе, он бы никак не узнал, кто в нем хозяин. Сего дни поп в ризах служил
               там  молебен.  Завтра  давали  репетицию  французские  актеры.  В  иной  день  какой-нибудь,
               неизвестный  никому  почти  в  дому,  [какой-нибудь  почти  неизвестный  никому  в  дому]
               поселялся  в  самой  гостиной  с  бумагами  и  заводил  там  кабинет,  и  это  не  смущало  и  не
               беспокоило  никого  в  доме,  [заводил  там  кабинет,  и  никого  в  доме  это  не  смущало  и  не
               беспокоило] как бы было житейское дело. Иногда по целым дням” не бывало крохи в доме.
               Иногда  же  задавали  в  нем  такой  обед,  который  удовлетворил  бы  вкусу  утонченнейшего
               гастронома. Хозяин [И хозяин] являлся праздничный, веселый, с осанкой богатого барина, [с
               осанкой барина] с походкой человека, которого жизнь протекает в избытке и довольстве. Зато
               временами бывали такие тяжелые минуты, что другой давно бы, на его месте, повесился или
               застрелился.  Но  его  спасало  религиозное  настроение,  которое  странным  образом  [Далее
   677   678   679   680   681   682   683   684   685   686   687