Page 695 - Мертвые души
P. 695

“Скажите, пожалуйста, ведь теперь, я полагаю, обстоятельства ваши получше? После
               тетушки все-таки вам досталось, кое-что”.

                     “Да как вам сказать, Афанасий Васильевич. Я не знаю, лучше ли мои обстоятельства.
               Мне досталось всего пятьдесят душ крестьян и тридцать тысяч денег, которыми я должен был
               расплатиться  с  частью  моих  долгов,  и  у  меня  [Далее  начато:  ровно  ничего]  вновь  ровно
               ничего.  [Далее  начато:  Тут  А<фанасий  Васильевич>]  А  главное  дело,  что  дело  по  этому
               завещанью самое нечистое. Тут, Афанасий Васильевич, завелись такие мошенничества. Я вам
               сейчас расскажу, и вы подивитесь, что такое делается… Этот Чичиков…”

                     “Позвольте,  Петр  Петрович,  прежде  чем  говорить  об  этом  Чичикове,  позвольте
               поговорить собственно о вас. Скажите мне, сколько, по вашему заключению, было <бы> для
               вас удовлетворительно и достаточно затем, чтобы совершенно выпутаться из обстоятельств?”
               [Далее начато: Хлобуев]

                     “Мои  обстоятельства  трудные”,  сказал  Хлобуев.  “Да  чтобы  выпутаться  из
               обстоятельств, расплатиться совсем и быть в возможности жить самым умеренным образом,
               мне нужно, по крайней мере, 100 тысяч, если не больше, словом мне это невозможно”.

                     “Ну, если бы это у вас было, как бы вы тогда повели жизнь свою?”

                     “Ну, я бы тогда нанял себе квартирку, занялся бы воспитаньем детей, о себе нечего уже
               думать, карьер мой кончен [Вместо “о себе ~ кончен”: потому что мне самому уже не служить]
               — я уж никуды не гожусь”.

                     “А почему ж вы никуды не годитесь?”

                     “Да куды ж мне,  сами посудите. Мне нельзя начинать с канцелярского писца. Вы не
               забывайте, [Вы позабыли] что у меня семейство. Мне сорок, у меня уж и поясница болит, я
               обленился.  А  должности  мне  поважнее  не  дадут,  [Мне  не  дадут  поважнее]  я  ведь  не  на
               хорошем счету. Я признаюсь вам, я бы и сам не взял наживной должности. Я человек хоть и
               дрянной,  и  картежник,  и  всё,  что  хотите,  но  взятков  брать  я  не  стану.  Мне  не  ужиться  с
               Красноносовым да Самосвистовым”.

                     “Но всё, извините-с, я не могу понять, как же быть без дороги, как идти не по дороге, как
               ехать, когда нет земли под ногами, как плыть, когда челн не на воде. [Далее начато: А ведь
               жизнь путешествовать] А ведь жизнь — путешествие. Извините, Петр Петрович, те господа
               ведь, про которых вы говорите, всё же они на какой-нибудь дороге, всё же они трудятся. Ну,
               положим,  как-нибудь  своротили,  как  случается  со  всяким  грешным,  да  есть  надежда,  что
               опять набредут. [своротили, да есть надежда, что возвратятся. ] Всё же не один он работает,
               [Вместо: “Всё же не один он работает” было: Кто идет, нельзя чтоб не пришел] есть надежда,
               что  и  набредет.  [Далее  начато:  найти]  Но  как  тому  попасть  на  какую-нибудь  дорогу,  кто
               остается праздно? Ведь дорога не придет ко мне.

                     Как жить на свете не прикрепленну ни к чему, [как не иметь] [когда всяк] какой-нибудь
               да должен исполнять долг. Поденщик ведь и тот служит [и счастлив]. Он ест грошевой хлеб,
               да ведь он его добывает и чувствует интерес своего занятия”. [“Как жить ~ своего занятия”
               вписано на полях. ]

                     “Поверьте мне, Афанасий Васильевич, я чувствую совер<шенно> справедливость, но
               говорю вам, что во мне решительно погибла, умерла всякая деятельность — не вижу я, что
   690   691   692   693   694   695   696   697   698   699   700