Page 56 - Темные аллеи
P. 56

по-свински  мы  его  бросили.  Очень  постарел,  в  бороде  серебрится,  но  все  та  же
               одушевленность  в  разговорах  о  живописи.  С  гордостью  стал  показывать  мне  свои  новые
               работы  —  летят  над  какими-то голубыми  дюнами огромные  золотые  лебеди  —  старается,
               бедняк,  не  отстать от  века.  Я  вру  напропалую:  чудесно,  чудесно,  большой  шаг вперед  вы
               сделали! Крепится, но сияет, как мальчик. — Ну, очень рад, очень рад, а теперь завтракать! —
               А где дочка? —  Уехала в город. Вы ее не узнаете! Не девочка,  а уже девушка и, главное,
               совсем,  совсем  другая:  выросла,  вытянулась,  як  та  тополя! —  Вот  не  повезло,  думаю,  я  и
               пошел-то к старику только потому, что ужасно захотелось видеть ее, и вот, как нарочно, она в
               городе.  Позавтракал,  расцеловал мягкую,  душистую  бороду,  наобещал  быть  непременно  в
               следующее воскресенье, вышел — а навстречу мне она. Радостно остановилась: вы? какими
               судьбами? были у папы? ах, как я рада! — А я еще больше, говорю, папа мне сказал, что вас
               теперь и узнать нельзя, уже не тополек, а целый тополь, — так оно и есть. — И действительно
               так:  даже как будто и не барышня, а молоденькая женщина. Улыбается и вертит на плече
               раскрытым  зонтиком.  Зонтик  белый,  кружевной,  платье  и  большая  шляпа  тоже  белые,
               кружевные,  волосы  сбоку  шляпки  с  прелестнейшим  рыжим  оттенком,  в  глазах  уже  нет
               прежней наивности, личико удлинилось… — Да, я ростом даже немножко выше вас. — Я
               только  качаю  головой:  правда,  правда…  Пройдемся,  говорю,  к  морю. —  Пройдемся. —
               Пошли между садами переулком, вижу, все время чувствует, что, говоря, что попало, я не
               свожу  с  нее  глаз.  Идет,  стройно  поводя  плечами,  зонтик  закрыла,  левой  рукой  держит
               кружевную юбку. Вышли на обрыв — подуло свежим ветром. Сады уже одеваются, млеют
               под солнцем, а море точно северное, низкое, ледяное, заворачивает крутой зеленой волной, все
               в барашках, вдали тонет в сизой мути, одним словом, Понт Эвксинский. Замолчали, стоим,
               смотрим и будто чего-то ждем, она, очевидно, думает то же, что и я, — как она сидела у меня
               на  коленях  год  тому  назад.  Я  взял  ее  за  талию  и  так  сильно  прижал  всю  к  себе,  что  она
               выгнулась,  ловлю  губы  —  старается  высвободиться,  вертит  головой,  уклоняется  и  вдруг
               сдается, дает мне их. И все это молча  — ни я, ни она ни звука. Потом вдруг вырвалась и,
               поправляя шляпку, просто и убежденно говорит:
                     — Ах, какой вы негодяй. Какой негодяй. Повернулась и, не оборачиваясь, скоро пошла
               по переулку.
                     — Да было у вас тогда в мастерской что-нибудь или нет? — спросил моряк.
                     — До конца не было. Целовались ужасно, ну и все прочее, но тогда меня жалость взяла:
               вся  раскраснелась,  как  огонь, вся  растрепалась,  и  вижу,  что  уже  не  владеет  собой  совсем
               по-детски — и страшно и ужасно хочется этого страшного. Сделал вид, что обиделся: ну не
               надо, не надо, не хотите, так не надо… Стал нежно целовать ручки, успокоилась…
                     — Но как же после этого ты целый год не видал ее?
                     — А черт его знает как. Боялся, что второй раз не пожалею.
                     — Плохой же ты был Мопассан.
                     — Может быть. Но погоди, дай уж до конца расскажу. Не видал я ее еще с полгода.
               Прошло лето, стали все возвращаться с дач, хотя тут-то бы и жить на даче — эта бессарабская
               осень нечто божественное по спокойствию однообразных жарких дней, по ясности воздуха, до
               красоте ровной синевы моря и сухой желтизны кукурузных полей. Вернулся с дачи и я, иду
               раз опять мимо Либмана — и, представь себе, опять навстречу она. Подходит ко мне как ни в
               чем  не  бывало  и  начинает  хохотать,  очаровательно  кривя  рот:  «Вот  роковое  место,  опять
               Либман!»
                     — Что это вы такая веселая? Страшно рад вас видеть, но что с вами?
                     — Не  знаю.  После моря  все время ног под  собой  не  чую  от  удовольствия  бегать  по
               городу. Загорела и еще вытянулась — правда?
                     Смотрю — правда, и, главное, такая веселость и свобода в разговоре, в смехе и во всем
               обращении, точно замуж вышла. И вдруг говорит:
                     — У вас еще есть портвейн и печенья?
                     — Есть.
                     — Я опять хочу смотреть вашу мастерскую. Можно?
   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61