Page 176 - Краеведческий бюллетень
P. 176

сих  пор  в  соответствии  с  Указами  Правительства  №  309  от                                                                                       основе,  которая,  по  его  суждению,  будет  справедливой.  Кате­

                      1 сентября  1949  года,  №  12  от  28  января  1951  года  и  №  9  от                                                                                гории  активов,  указанные  в  Статье  14  (а),  2/II  (II)  до  (V)


                      1 февраля  135G  года,  с  принятыми  в  настоящее  время  поправ­                                                                                     настоящего  Договора,  будут  исключены  из  передачи  равным
                      ками,  при  условии,  что  такие  граждане  должны  обратиться  с                                                                                      образом  как  и  активы  японских  физических  лиц,  не  прожива­

                      заявлением  о  такой  компенсации  в  пределах,  предписанных  в                                                                                       ющих  в  Японии  в  момент  первого  вступления  в  силу  Догово­

                      указах сроков.                                                                                                                                         ра.  Точно  так  же  подразумевается,  что  положение  данной

                                                                                                                                                                             Статьи  о  передаче  не  будет  применяться  к  19  770  акциям,  на­
                             с)  (I)  Япония  подтверждает,  что  все  права  на  литератур­                                                                                 ходящимся  в  Банкс  Международных  Расчетов,  которыми  в
                      ную  и  художественную  собственность  и  предметы  искусства,                                                                                         настоящее  время  владеют  японские  финансовые  учреждения.


                      которые  существовали  в  Японии  на  б  декабря  1941  года  в  от­
                      ношении  опубликованных  или  неопубликованных  работ  Союз­                                                                                                                                               С   т а т ь      я    17

                      ных  Держав  и  их  граждан,  продолжают  оставаться  в  силе  с                                                                                              а)  По  просьбе  любой  из  Союзных  Держав  Японское  Пра­

                      того  времени,  и признает те права, которые возникли  или,  если                                                                                      вительство  пересмотрит  и  изменит  в  соответствии  с  междуна­

                      бы  не  война,  возникли  бы  в  Японии  с того  времени,  благодаря                                                                                   родным  правом  любое  решение  или  распоряжение  японских

                      действию  любых  конвенций  и  соглашений,  стороной  которых                                                                                          призовых  судов  в  отношении  дел,  касающихся  прав  владения

                      в  то  время  Япония  являлась  независимо  от  того,  были  ли  та­                                                                                   граждан  этой  Союзной  Державы,  предоставит  копии  всех  до­

                      кие  конвенции  или  соглашения  аннулированы  или  действие  их                                                                                       кументов,  включая  протоколы  слушания  дел,  принятые  реше­

                      приостановлено  до  или  после  начала  войны  внутренним  зако­                                                                                       ния  и изданные распоряжения.  В  случае, если такой пересмотр

                      нодательством  Японии  или  заинтересованной  Союзной  Дер­                                                                                            или  изменение  покажут,  что  необходимо  восстановление  прав,

                      жавой.                                                                                                                                                 к  соответствующей  собственности  будут  применяться  положе­

                             11)  Период  с  7  декабря  1941  года  до  вступления  в  силу                                                                                 ния Статьи  15.

                      настоящего  Договора  между  Японией  и  соответствующей
                                                                                                                                                                                   в)  Японское  Правительство  примет  все  необходимые  меры,
                      Союзной  Державой  будет  исключен  из  нормального  срока

                      действия  таких  прав  без  необходимости  подачи  заявления  об                                                                                       чтобы  дать  возможность  гражданам  любой  Союзной  Держа­

                      этом  обладателем  права  и  без  уплаты  какого-либо  гонорара                                                                                        вы  в  любое  время  в  течение  одного  года  со  дня  вступления  в
                                                                                                                                                                             силу настоящего  Договора  между  Японией  и  соответствующей
                      или  выполнения  каких-либо  иных  формальностей,  такой  пе­

                      риод,  вместе  с  дополнительным  периодом  в  шесть  месяцев,                                                                                         Союзной  Державой  передать  соответствующим  японским  вла­
                                                                                                                                                                            стям  для  пересмотра  любое  судебное  решение,  вынесенное
                      будет  исключен  из  того  срока,  в  течение  которого  литератур­

                      ная  работа должна  быть переведена  иг японский языке целью                                                                                          японским  судом  в  период  между  7 декабря  1941  года  и  вступ­
                                                                                                                                                                            лением  в  силу  настоящего  Договора  при  любом  судебном  раз­
                      приобретения переводческого права з Японии.
                                                                                                                                                                            бирательстве,  в  котором  такой  гражданин  не  смог  в  достаточ­


                                                                          С   т а т ь      я    16                                                                          ной  степени  изложить  свое дело  в  качестве  истца  или  ответчи­
                                                                                                                                                                            ка.  Японское  Правительство  обеспечит,  чтобы  в  тех  случаях,
                             В  качестве  проявления  своего  желания  компенсировать                                                                                       когда  такой  гражданин  понес,  ущерб .в  силу  такого  судебного

                      ущерб,  понесенный  военнослужащими  вооруженных  сил  Со­                                                                                            решения,  оп  был  восстановлен  в  тех  правах,  которые  он  имел

                      юзных  Держав,  которые  претерпели  чрезмерные  лишения,  бу­                                                                                        до  вынесения  судебного  решения  или  чтобы  ему  была  оказа­

                      дучи  военнопленными  Японии,  Япония  передаст  свои  активы
                                                                                                                                                                            на  такая  помощь,  которая  может  быть  справедливой  при  дан­
                      и  активы  своих  граждан,  находящиеся  в  странах,  которые                                                                                         ных обстоятельствах.

                      были  нейтральными  зо  время  войны  или  которые  были  з  сос­

                      тоянии  войны  с  какой-либо  из  Союзных  Держав,  либо  по  ее                                                                                                                                          С   т а т ь      я    18

                      усмотрению  эквивалент  таких  активов  в  Международный  Ко­                                                                                                а)  Признается,  что  возникновение  состояния  войны  не

                      митет  Красного  Креста,  который  реализует  такие  активы  и                                                                                        повлияло  на  обязательства  по  выплате  денежных  долгов,  вы­

                      распределит  созданный  фонд соответствующим  национальным                                                                                            текающих  из  ранее  существовавших  обязательств  и  контрак­

                      органам  в  пользу  бывших  военнопленных  и  их  семей  на  такой                                                                                    тов  (включая  долги  по  облигациям),  равно  как  и  из  прав,





                                                                                                                                                                                                                                            175
   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181