Page 84 - Небесные спутники айнов. Осипова М. В., Мамчева Н. А.
P. 84
Раздел II. Птицы в образцах устного народного творчества айнов
красивая птичка. Люди восхищались краси-
вым окрасом ее перьев:
«...окраску имеет и синюю, и темно-
желтую, и слегка пурпурную; так окра-
шено вперемежку все тело, и крылья,
и шея, а не то чтобы каждый цвет был
расположен отдельно» 236 .
По одной из версий, зимородок сатчир
камуй был сыном сойки, которому она по-
Илл. 29а. Пламенная альциона. дарила белые одежды, такие же, как у бо-
Фото hokduan75 (из открытого источника)
жеств, спускавшихся на землю. Именно
оперение птицы восхищало айнов, ведь ткань белого цвета высоко ценилась в айнском об-
ществе, так как использовалась для погребальной одежды. Существовало поверье, что если
человек будет поклоняться этой птице, то получит ее благословение и будет всегда обеспе-
чен хорошей одеждой. Оберегом считались и перья зимородка, которые надлежало хранить.
Было еще одно поверье, связанное с магической силой зимородка. Если охотник замечал,
что ноги птицы черного цвета, то ему нужно было непременно ее поймать, завернуть в свя-
щенные стружки инау и хранить в укромном месте в качестве талисмана. В этом случае зи-
мородок мог служить человеку божеством-защитником 237 . Но в японской сказке зимородок
был наказан как раз за свой пышный наряд. Люди отвернулись от него. Он предпочел наряд
посещению умирающего отца. С тех пор птица не может никому показать свою красивую
одежду, так как вынуждена селиться далеко в горах, не попадаясь на глаза людям.
Зимородок уйуйкэ-чир — это плачущая птица. Причина ее плача в том, что в свое время
Творец превратил человека в эту птицу. Мужчина Понсарункуру (человек из района Сару)
женился на женщине из Менаси, у которой имелось необычное сокровище — волшебный
меч. Но мужчина плохо обращался со своей женой, и она с помощью этого меча лишила
себя жизни. Творец, пожалев женщину, которая долго страдала и плакала, превратил ее
в «кровавую птицу» — пламенную альциону 238 .
Зимородок играл важную роль в преданиях удэгейцев. Они считали, что эта птичка на-
ходится в подчинении хозяина лесных муравьев Пудза адзани и является его посланником.
Зимородок приносил вести о людях хозяину муравьев, который, в свою очередь, подчинялся
хозяину огня, передавая услышанное от птички. Если люди вели себя неподобающе, то хо-
зяин огня наказывал их ожогами. Поэтому прогонять зимородка было запрещено 239 .
Оляпка
Помощником человека в обретении быстроты движений, мудрости, красноречия считалась
оляпка, или водяной дрозд, водяной воробей (лат. Cinclus pallasii, айнск. каккэн). Птичка без-
рассудно смела, она храбро бросается в речной водоворот или стремительный водопад, где
236 Аристотель 1996: 359–360; Яхонтов 1979: 20–22.
237 Batchelor 1901: 396–397.
238 Ueda.
239 Старцев 2017: 54.
82