Page 380 - Бражник А., Пономарёв С. «Топонимика и состав Курильской островной гряды»
P. 380
Топонимика и состав Курильской островной гряды
«Находится на глубине 3,5 м. В ее районе мощные заросли ламинарии». Пыжьянов Ф. И. Курильские острова :
словарь по истории географических названий. Южно-Сахалинск : Государственный архив Сахалинской области, 1998.
С. 111.
«Банка, Уруп, океанская сторона, прежнее название – Такемацу, новое название – Морской Капусты; на банке
заросли морской капусты». Решение № 1175 Исполнительного комитета Сахалинского областного Совета депутатов
трудящихся от 9 декабря 1952 г. «О переименовании названий физико-географических об’ектов Курильских островов.
ГИАСО, ф. 53, оп. 25, ед. хр. 499, лл. 86–90.
Такематсу – Может быть от: take (岳嶽) – гора, пик, возвышенность и matsu (末) конец, окончание – т.е. банка
у окончания горы (напротив банки крутая г. Литвинова (отм. 589,0 м), отрог которой выступает в море мысом Хива).
Или (竹) – средний (по высоте) и (松) – высокий, т.е. банка Средней Высоты.
Варианты названий и источник:
1. Takematsu Shō; Plans of the Kuril islands From Sketches chiefly made by Mr. H.J. Snow: 1893. London. Published
at the Admiralty, 10 Sep. 1894, uder the Superintendence of Captain W.J.L. Wharton, R.N:F.R.S: Hydrorapher. New Editions
r
th
March 1895, Sept. 1910.
r
Японские и англоязычные современные названия:
1. Takematsu Shō.
40. Двухметровая (банка) [765] (0261286, L-56-061).
«Банка, Уруп, охотоморская сторона, прежнее название – Конбу, новое название Двухметровая; по глубинам
над банкой». Решение № 1175 Исполнительного комитета Сахалинского областного Совета депутатов трудящихся от
9 декабря 1952 г. «О переименовании названий физико-географических об’ектов Курильских островов. ГИАСО, ф. 53,
оп. 25, ед. хр. 499, лл. 86–90.
Бурун – «Около 3-х миль к S-ду от мыса Кастрикум на картах показан подводный камень, на котором при
волнении бывает бурун, но точное положение этого камня неизвестно и потому нужно быть очень осторож-
ным, проходя это место»». Лоцiя сѣверо-западной части восточнаго океана. Часть III. 1907. С.Петербургъ, 1903.
«Находится на глубине 2,2 м. При волнении над нею образуются буруны». Пыжьянов Ф. И. Курильские остро-
ва : словарь по истории географических названий. Южно-Сахалинск : Государственный архив Сахалинской области,
1998. С. 56–57.
Kombu Se 昆布瀬 – яп. Банка Морской Капусты.
Варианты названий и источник:
1. Бурун (?); Лоцiя сѣверо-западной части восточнаго океана. Часть III. 1907. С.Петербургъ, 1903.
2. Kombu se; Plans of the Kuril islands From Sketches chiefly made by Mr. H.J. Snow: 1893. London. Published at the
Admiralty, 10 Sep. 1894, uder the Superintendence of Captain W.J.L. Wharton, R.N:F.R.S: Hydrorapher. New Editions March
r
th
1895, Sept. 1910.
r
Японские и англоязычные современные названия:
Kombu Se 昆布瀬.
XXIV. Островной массив Итуруп (всего 389 объектов, из них 27 поименованных):
1. Итуруп (к. остров) [991] (0261911, L-55-116).
Название восстановлено Картографической Комиссией РГО им. Ю. М. Шокальского в 1947 г.: «Старое русское
произношение айнского названия Эторопо, означающее «медуза»».
Эторопа – медуза – очень распространенная версия, в частности, упомянуто у А. Ю. Акулова; Акулов А. Ю. Исто-
рия языка айну // Краеведческий Бюллетень № 3. Южно-Сахалинск, 2005. С. 102–113.
Итурап – земляничный по версии Ю. В. Кнорозова: «– Айны называли его «земляничным», – улыбнулся Кноро-
зов. – Ведь итурап по-айнски – название ягоды, очень похожей на землянику». Ершова Г. Месяц опадающих листьев
// Вокруг Света № 1, январь 1984. С. 37.
«В соответствии с постановлением бюро обкома ВКП/б/ от 12 ноября 1951 года, Бюро райкома ВКП/б/ и
Исполком Райсовета депутатов трудящихся ПОСТАНОВЛЯЕТ: Просить областной комитет ВКП/б/ и испол-
ком областного Совета депутатов трудящихся возбудить ходатайство перед Президиумом Верховного Совета
РСФСР о присвоении новых наименований в соответствии нанесенным на карте военной картографической
фабрики г. Москва издания 1947 года, масштаб 1:50000. Острова: … Итуруп (бывший Торофу-сима)». Протокол
№ 12 Заседания Курильского райкома ВКП/б/ от 24 декабря 1951 г., гор. Курильск. ф. п-128, оп. 1, ед. хр. 21, лл. 215–220.
Источник и год установления нормализованного названия (по АГКГН): L-55-Г/1948.
Доп. источники норм. названия (по АГКГН): Энциклопедический словарь Брокгауза и Эфрона, 1894; L-55-
115/1952; 1982; L-55/1953; 1966; 1967; Лоция Охотского моря, 1954; 1959; 1968; 1984; Морская карта № 136/1955; Крат-
кая географическая энциклопедия, 1961; L-55-Г/1965; 1985; Справочник по истории географических названий на побе-
режье СССР, 1976; 1985; L-55-116/1982; Морская карта № 62273/1986; Морская карта № 62272/1988; Атлас мира, 1999.
Варианты названий и источник:
1. Итуруп, Проект «Названия географических объектов Курильских островов. Острова и проливы». Материалы
Картографической Комиссии РГО им. Ю. М. Шокальского в 1947 г.;
2. Итуруп или Девятнадцатый, Сергеев М. А. Курильские острова. М. : ОГИЗ – ГЕОГРФГИЗ, 1947. 152 с.;
3. Итуруп, Соловьев А. И. Курильские острова. М. : Изд-во Главсевморпути, 1947. 308 с.; Упомянут в Постановле-
нии Военного Совета Дальневосточного Военного Округа «Об административном устройстве районов Курильских
островов» от 5 июля 1946 г. № 37, г. Тойохара; ГИАСО, ф. Р-171, оп. 3, ед. хр. 2, лл. 5–8;
4. Эторофу (Итуруп), Карта ВТУ м-ба 1:100000 изд. 1944–45 гг.; L-55/1943.
5. Еторофу сима (Итуруп), Лоция Тихого океана, 1940;
6. Итурупп, Протокол № 12 Заседания бюро Курильского райкома ВКП/б/ от 24 декабря 1951 г. (Фонд п-128,
оп. 1, ед. хр. 21, лл. 215–220);
378