Page 201 - И жили люди на краю
P. 201

198
          японцами  якшаюсь,  наливки  потягиваю,  родину  продаю.
          Ненавидишь, небось? А мне плевать на твою ненависть, и даже
          на  царскую.  Моя  родина  –  работа,  а  у  генералов  и  прочих
          высокопревосходительств  –  убийства.  Я  кровь  не  люблю,  и
          петуху голову не могу отрубить.
               Он говорил, глядя на мои руки; я грыз жареное мясо. Вдруг
          он потребовал:
               – Ну-ка покажи грудь!
               – Для чего?
               – Показывай, раз говорю!
               Ну,  развернул  простынь,  не  понимая,  чего  ему  от  моей
          груди надо? Обычная морская, широкая. Правда, у меня тогда от
          пупа по самую шею черный волос, как бархат, лежал.
               – Короче, – сказал он, – наколки на тебе есть какие?
               – Вот только... – показал я предплечье; с него стекало такое
          изречение (Гурей произнёс его по-японски и тут же оговорился:
          на этом языке оно не звучит). И на русском, если произнести его
          правильно, восторга не вызовет. Но на мне изречение выколото
          неграмотно,  понимаешь.  И  звучит  оно  так:  «Цвяты  цвятуть,  а
          жизня  вянить».  Вот  это  и  рассмешило  Лушиного  отца.  Он
          прямо-таки закатился смехом. Всем телом трясся и повторял:
               – Ох, философ! Ну и философ!..
               После взял с пола узел и велел идти за ним. Пришли мы в
          баню; днём здеся мылся его знакомый офицер – я тогда ещё не
          знал, что они моются не так, как мы, а париться вовсе не могут,
          поэтому осталось много воды. Остыла, конечно, но я и такой был
          рад; я мылся, а он сидел в предбаннике и говорил:
               –  Чёрт  с  тобой,  матрос...  На  днях  мы  ещё  числились  в
          России, хотя и на краю. А теперь мы не в России, и это кое-что
          меняет.  Дай  Бог,  чтобы  основа  хозяйства  не  изменилась.  И  не
          хочу я единственной дочери – ты слышишь? – не хочу дочери
          жизнь калечить. Любит она тебя, дура. Дура, что и говорить! Но
   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206