Page 477 - И жили люди на краю
P. 477
474
связь. Но в любом случае предлагаю вам остановиться у меня, и я
что-нибудь предприму...
Вся привокзальная площадь была заполнена людьми.
Солдаты, стоявшие и оцеплении, пропустили новую партию
беженцев и сомкнулись. Сзади на Кима напирали, и он, сам не
зная зачем, протискивался с трудом вперёд – на узлах и корзинах
сидели женщины, старики и дети, под деревьями среди спящих
вообще не пройти; от вокзала через рупор вырвалось:
– Объявляется посадка на поезд, следующий...
Вся людская масса колыхнулась. Кима толкали со всех
сторон – его тащило то влево, то вправо, но всё ближе к вокзалу.
Он потерял писателя, попытался развернуться, но его несло уже,
как несёт щепку течение реки. Наконец, он ухватился за столб и
держался за него, пока не сказали в рупор, что в вагонах нет
больше мест; поток людей, приостановившись, начал растекаться
по площади.
Ким пошёл обратно, надеясь встретить писателя, и вдруг
лицом к лицу столкнулся с Ён Дя. Это было такой
неожиданностью, вернее, такой нереальностью, что он
покачнулся, – у него закружилась голова и зачастило сердце. А
она смотрела на него исступленно-холодно.
Нет, это не Ён Дя. Это другая девушка, невероятно похожая
на нее.
– Извините. Но я... Как вам сказать?.. Это вы, Ён Дя?
Девушка отвела в сторону глаза, выглядывая кого-то в
толпе, – очевидно, хотела позвать. Но в следующее мгновение
она уставилась на него дерзко и даже зло; лицо ее было жёстким,
чужим, со следами каких-то происшествий и он ещё раз подумал:
«Нет, это не она. Ошибся». А девушка едва слышно ответила:
– Да, это я.
И отвернулась. Кима толкнуло к ней ещё ближе то
трепетно-радостное чувство, которое испытывал там, у водопада;