Page 478 - И жили люди на краю
P. 478

475
          он  хотел  обнять  её,  но  руки  почему-то  не  опустили  на  землю
          узелок,  а  чувство  заколебалось,  словно  задуваемый  ветром
          огонек свечи.
               – Вы давно сюда приехали?
               – Я не сама. Меня привезли.
               – Как это получилось?
               – Долго рассказывать. И не хочу.
               – Не переживайте,  –  сказал Дон Хи, пытаясь подбодрить
          девушку  и  желая  разрушить  непонятную  скованность  между
          ними; наверное, эта скованность от того, что долго не виделись.
          – Главное, я тебя встретил, – произнёс он тепло, с тихой улыбкой.
          – И теперь буду рядом.
               – Не надо. Нам уже не быть рядом
               – Почему? – у Дон Хи в горле будто застрял кусок сушёной
          рыбы, сглотнул трудно. – Вышла замуж?
               – Нет. Но всё равно.
               – Не понимаю, – растерянно проговорил Дон Хи. – Неужели
          ты все забыла и не рада встрече?
               – Да, – опять едва слышно вымолвила Ён Дя, глядя себе под
          ноги, неожиданно голова и плечи её затряслись, ладони закрыли
          лицо, и она заплакала навзрыд:
               – Ты не знаешь, что со мною было. Не знаешь... Уйди Я не
          хочу тебя видеть! Уходи, прошу!
               –  Не  хочешь...  видеть?  –  беспомощно,  сокрушённо
          выговорил Дон Хи. Но почему так? Скажи. Я же думал о тебе
          каждый день. Я люблю тебя
               – И я думала. Но забудь... Мы не сможем стать мужем и
          женой. Никогда! Ты не представляешь, где я была. Что со мною
          сделали. Ты не знаешь, кто я... Я повесилась, но так получилось...
          жива вот. Я не могла даже умереть. Но они всё во мне убили. Я
          ненавижу...
               – Кто они? Что они тебе сделали?
   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483